Gorefest - Second Face - перевод текста песни на немецкий

Second Face - Gorefestперевод на немецкий




Second Face
Zweites Gesicht
Fool yourself but don't fool me
Belüge dich selbst, aber belüge mich nicht
I know what you are, no ideals but just an image
Ich weiß, was du bist, keine Ideale, sondern nur ein Image
A weak disguise of your mind
Eine schwache Verkleidung deines Geistes
A mind that is rotten, you're used to abuse
Ein Geist, der verrottet ist, du bist es gewohnt auszunutzen
Cheating the ones that care
Du betrügst diejenigen, die sich kümmern
Your plastic face is always smiling
Dein Plastikgesicht lächelt immer
Pretended interest, you couldn't care less
Vorgetäuschtes Interesse, es könnte dir nicht egaler sein
You're not for real, I voice my disgust
Du bist nicht echt, ich äußere meinen Ekel
Claimed intelligence, the fool you are
Angebliche Intelligenz, die Närrin, die du bist
We're all laughing, what is it you're trying to achieve?
Wir lachen alle, was versuchst du zu erreichen?
'Cause you can never take my pride
Denn du kannst mir niemals meinen Stolz nehmen
You won't see that day
Diesen Tag wirst du nicht erleben
Be false, spread rumors, talk shit
Sei falsch, verbreite Gerüchte, rede Scheiße
That's really your way but I can't be bothered
Das ist wirklich deine Art, aber es kümmert mich nicht
You make people watch their back, never face to face
Du bringst Leute dazu, sich vorzusehen, niemals von Angesicht zu Angesicht
They might see through your cover, your second face
Sie könnten deine Tarnung durchschauen, dein zweites Gesicht
Cheating the ones that care
Du betrügst diejenigen, die sich kümmern
Your plastic face is always smiling
Dein Plastikgesicht lächelt immer
Pretended interest, you couldn't care less
Vorgetäuschtes Interesse, es könnte dir nicht egaler sein
You're not for real, I voice my disgust
Du bist nicht echt, ich äußere meinen Ekel
Claimed intelligence, the fool you are
Angebliche Intelligenz, die Närrin, die du bist
We're all laughing, what is it you're trying to achieve?
Wir lachen alle, was versuchst du zu erreichen?
'Cause you can never take my pride
Denn du kannst mir niemals meinen Stolz nehmen
You won't see that day
Diesen Tag wirst du nicht erleben
Take my hand, take my arm
Nimm meine Hand, nimm meinen Arm
I can't be bothered, take it all, you fool
Es kümmert mich nicht, nimm alles, du Närrin
Cheating the ones that care
Du betrügst diejenigen, die sich kümmern
Your plastic face is always smiling
Dein Plastikgesicht lächelt immer
Pretended interest, you couldn't care less
Vorgetäuschtes Interesse, es könnte dir nicht egaler sein
You're not for real, I voice my disgust
Du bist nicht echt, ich äußere meinen Ekel
But one of these days
Aber eines dieser Tage
Your plastic face will start to crack
Wird dein Plastikgesicht anfangen zu reißen
And we'll create a new world
Und wir werden eine neue Welt erschaffen
In which shit like you is banned, I await that day
In der Scheiße wie du verboten ist, ich erwarte diesen Tag





Авторы: Jan C. Jan Chris De Koeijer, Boudewijn V. Bonebakker, Edward R. Ed Warbie, Bastiaan F. Frank Harthoorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.