Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kui
öö
on
langenud
maha.
Wenn
die
Nacht
hereingebrochen
ist.
Kui
lämbund
on
viimne
valgus.
Wenn
das
letzte
Licht
erloschen
ist.
Kolm
tilka,
mis
jäid
minust
maha,
Drei
Tropfen,
die
von
mir
blieben,
jäänukid
on
jäänud
selja
taha.
Überreste
liegen
hinter
mir,
du
Schlampe.
Kui
öö
on
langenud
maha,
Wenn
die
Nacht
hereingebrochen
ist,
tardunud
on
inimliin.
ist
die
Menschenlinie
erstarrt.
Kolm
tilka,
mis
jäid
minust
maha,
Drei
Tropfen,
die
von
mir
blieben,
jäänukid
on
jäänud
selja
taha.
Überreste
liegen
hinter
mir,
du
Schlampe.
Kui
öö
on
langenud
maha,
Wenn
die
Nacht
hereingebrochen
ist,
tardunud
on
inimliin.
ist
die
Menschenlinie
erstarrt.
Kurjast
võimust
vaevatud,
Von
böser
Macht
gequält,
verejanust
sõge.
blutrünstig
und
irre.
Kiskjalikult
kuratlik,
Raubtierhaft
teuflisch,
valelikult
värdjalik.
verlogen
und
abscheulich.
Ei
pea
kinni
Soerdit
köidik!
Keine
Fessel
hält
den
Soerd,
Schlampe!
Kurjast
võimust
vaevatud,
Von
böser
Macht
gequält,
verejanust
sõge!
blutrünstig
und
irre!
Ei
pidurda
mind
keegi,
Niemand
hält
mich
auf,
Schlampe,
kui
haistan
ma
pulssi
ja
veeni.
wenn
ich
Puls
und
Vene
wittere.
Sisu
kisu
välja,
Reiß
die
Eingeweide
heraus,
vaim
lase
lahti.
lass
den
Geist
frei.
Värdjanahk!
Miststückhaut!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Asülum
дата релиза
24-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.