Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kõik
kord
kaob
Alles
vergeht
einmal
Varem
või
hiljem
tolmuks
kõik
saab
Früher
oder
später
wird
alles
zu
Staub
Sest
nii
nagu
päev
ööks
langeb
Denn
so
wie
der
Tag
zur
Nacht
wird
Jääb
järgi
kõdu
me
luudest
Bleibt
nur
Moder
von
unseren
Knochen
Vaid
puru
mullas,
auk
maas
Nur
Krümel
im
Boden,
ein
Loch
in
der
Erde
Või
peotäis
tuhka
Oder
eine
Handvoll
Asche
Või
peotäis
tuhka
Oder
eine
Handvoll
Asche
Lõppu
astume
Wir
schreiten
dem
Ende
entgegen
Lõppu
astume
Wir
schreiten
dem
Ende
entgegen
(ei
nihele
rivis,
samm
õigeks)
(nicht
zappeln
in
der
Reihe,
Schritt
halten)
Lõppeb
valgus
Das
Licht
erlischt
Muinasjutt
ilmas
kus
kõik
on
nii
hea
Das
Märchen
in
der
Welt,
wo
alles
so
gut
ist
Uue
algus
Der
Anfang
von
etwas
Neuem
Ristiriigi
märg
uni
nägemata
jääb
Der
Traum
vom
Kreuzstaat
bleibt
ungesehen
Vaid
puru
mullas,
auk
maas
Nur
Krümel
im
Boden,
ein
Loch
in
der
Erde
Vaikselt
hääbub,
kuid
kindlalt
tuhmub
Leise
verklingt
es,
aber
sicher
verblasst
es
Samm
sammult
lõppu
astume
Schritt
für
Schritt
schreiten
wir
dem
Ende
entgegen
Lõppu
astume
Wir
schreiten
dem
Ende
entgegen
Lõppu
astume
Wir
schreiten
dem
Ende
entgegen
Lõppu
astume
Wir
schreiten
dem
Ende
entgegen
Hoiab
sammu
Halt
den
Schritt
Vasak,
vasak,
vasak
parem
vasak
Links,
links,
links
rechts
links
Sest
ainult
meie
teame
Denn
nur
wir
wissen
Kuidas
peame
olema
ja
kuhu
minema
Wie
wir
sein
müssen
und
wohin
wir
gehen
müssen
Hoiame
sammu
Wir
halten
Schritt
Vasak,
vasak,
vasak
parem
vasak
Links,
links,
links
rechts
links
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.