Goresoerd - Lõppvaatus - перевод текста песни на русский

Lõppvaatus - Goresoerdперевод на русский




Lõppvaatus
Финальный акт
Ootan ja vaatan,
Жду и смотрю,
mis saama nüüd hakkab.
что же теперь будет.
Tean, kes ma olen
Знаю, кто я
ja millest saan osa.
и в чём участвую.
Asjatult paiskavad
Напрасно бросают
tuulde need mehed
на ветер эти мужчины
mõttetuid lauseid
бессмысленные фразы
ja lapsikut möla.
и детский лепет.
Neetud raisad
Проклятые ублюдки,
saasta haistan.
чую гниль.
Neetud raisad
Проклятые ублюдки,
saasta haistan.
чую гниль.
Viimane lõik.
Последний отрезок.
Viimane osa.
Последняя часть.
Lõpule määratud
Положен конец
halin ja kisa.
нытью и крикам.
Pöetud lambad
Обстриженных овец
teele aitan.
направлю на путь.
Tüdruk on kena,
Девушка красива,
ootab ja vaatab,
ждет и смотрит,
mis saama nüüd hakkab,
что же теперь будет,
millest saab osa.
в чём будет участвовать.
Tõelised mehed
Настоящие мужчины
ei vingu nii palju.
не ноют так много.
Kui lõpp ongi jube,
Если конец ужасен,
siis au ära kaota.
то честь не теряй.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.