Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Metal Play
Lass Metal spielen
Hey,
what
do
I
see?
Hey,
was
sehe
ich
da?
A
lame
quartet,
giving
us
the
finger
Ein
lahmes
Quartett,
das
uns
den
Stinkefinger
zeigt
You
know,
they
look
so
dorky
Weißt
du,
die
sehen
so
dämlich
aus
Grab
your
picks,
it's
time
motherfucker
Schnapp
dir
deine
Plektren,
es
ist
Zeit,
Motherfucker
We're
gonna
rock
Wir
werden
rocken
And
show
them
what
metal
says
Und
ihnen
zeigen,
was
Metal
sagt
To
all,
who
pray
Zu
allen,
die
beten
For
the
death
of
the
distortion
in
the
world
Für
den
Tod
der
Verzerrung
in
der
Welt
Damn
it,
we're
afraid
Verdammt,
wir
haben
Angst
They
took
their
flutes
to
make
it
nunchuks
Sie
haben
ihre
Flöten
genommen,
um
daraus
Nunchakus
zu
machen
We
are,
getting
in
the
ring
Wir
steigen
in
den
Ring
Right-corner,
the
team
Louis
XIV
Rechte
Ecke,
das
Team
Ludwig
XIV.
We're
gonna
rock
Wir
werden
rocken
And
show
you
what
metal
says
Und
dir
zeigen,
was
Metal
sagt
To
you,
who
pray
Zu
dir,
der
du
betest
For
the
death
of
the
distortion
in
the
world
Für
den
Tod
der
Verzerrung
in
der
Welt
After,
all
these
beats,
Nach
all
diesen
Beats,
Their
make-up
look
like
Gene
Simmons'
chicks'
Ihr
Make-up
sieht
aus
wie
das
von
Gene
Simmons'
Mädels
Mitts
made
of
leather
Fäustlinge
aus
Leder
Their
looks
had
from
now
the
eye
of
the
panther
Ihr
Blick
hatte
von
nun
an
das
Auge
des
Panthers
Never
they
will
touch,
Niemals
werden
sie
anfassen,
Again
a
guitar
without
its
4 12
Wieder
eine
Gitarre
ohne
ihre
4 12er
Royal
suits
and
ringlets
Königliche
Anzüge
und
Ringellocken
Fall
down,
to
let
metal
play
Fallen
nieder,
um
Metal
spielen
zu
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.