Текст и перевод песни Gorilla Zoe - On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
ex
girlfriend
called
and
said
that
she
was
over
me
Моя
бывшая
позвонила
и
сказала,
что
она
от
меня
свободна.
I
told
her
I
don't
care
cause
I
got
all
these
hoes
all
over
me
Я
сказал
ей,
что
мне
плевать,
потому
что
на
мне
висят
все
эти
телки.
I
got
tats
all
over
me
I
got
ice
all
over
me
У
меня
татуировки
по
всему
телу,
у
меня
бриллианты
по
всему
телу.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Get
off
of
me
get
off
of
me
get
these
hoes
up
off
of
me
Отстаньте
от
меня,
отстаньте
от
меня,
уберите
от
меня
этих
баб.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Strong
pack
all
over
me,
I
got
stacks
all
over
me
Крепкая
дурь
по
всему
телу,
у
меня
бабки
по
всему
телу.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
The
trap
goin'
HAM
so
I
know
the
police
watchin
me
В
ловушке
творится
хаос,
так
что
я
знаю,
что
копы
следят
за
мной.
I
got
racks
all
over
me
У
меня
пачки
денег
по
всему
телу.
Evidence
all
over
me
Улики
по
всему
телу.
Niggas
know
we
run
the
streets
Все
знают,
что
мы
контролируем
улицы.
I
know
the
robbers
watchin
me
Я
знаю,
что
грабители
следят
за
мной.
Now
I
got
to
tote
a
strap
to
keep
them
folks
up
off
of
me
Теперь
мне
приходится
таскать
пушку,
чтобы
держать
этих
типов
подальше
от
себя.
Get
off
of
me,
get
off
of
me
Отвалите
от
меня,
отвалите
от
меня.
I
told
that
girl
get
off
of
me
Я
сказал
этой
девке,
чтобы
отвалила
от
меня.
I
bust
her
thirty
minutes
bust
a
nut
now
get
up
off
of
me
Я
трахнул
ее
тридцать
минут,
кончил
и
сказал,
чтобы
убиралась.
Took
her
to
the
mall
told
her
get
this
money
off
of
me
Отвел
ее
в
торговый
центр,
сказал,
чтобы
тратила
мои
деньги.
I
walked
into
the
Louie
store
to
get
this
Gucci
off
of
me
Я
зашел
в
магазин
Louis
Vuitton,
чтобы
избавиться
от
лишних
денег.
My
ex
girlfriend
called
and
said
that
she
was
over
me
Моя
бывшая
позвонила
и
сказала,
что
она
от
меня
свободна.
I
told
her
I
don't
care
cause
I
got
all
these
hoes
all
over
me
Я
сказал
ей,
что
мне
плевать,
потому
что
на
мне
висят
все
эти
телки.
I
got
tats
all
over
me
I
got
ice
all
over
me
У
меня
татуировки
по
всему
телу,
у
меня
бриллианты
по
всему
телу.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Get
off
of
me
get
off
of
me
get
these
hoes
up
off
of
me
Отстаньте
от
меня,
отстаньте
от
меня,
уберите
от
меня
этих
баб.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Strong
pack
all
over
me,
I
got
stacks
all
over
me
Крепкая
дурь
по
всему
телу,
у
меня
бабки
по
всему
телу.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
My
chain
look
like
Minutemaid,
lemonade
and
ice
tea
Моя
цепь
выглядит
как
Minute
Maid,
лимонад
и
холодный
чай.
Haters
lookin'
thirsty
like
they
wanna
take
it
off
of
me
Хейтеры
выглядят
жаждущими,
будто
хотят
сорвать
ее
с
меня.
Get
off
of
me,
get
off
of
me
Отстаньте
от
меня,
отстаньте
от
меня.
That
A
I
get
'em
off
of
me
С
этой
тачкой
я
от
них
отделаюсь.
That
hundred
round
drum
like
a
grill
Этот
барабан
на
сто
патронов
как
гриль.
Tell
'em
bring
the
beef
Скажи
им,
пусть
принесут
мясо.
I
do
it
so
properly
Я
делаю
это
так
умело.
They
do
it
so
sloppily
Они
делают
это
так
неряшливо.
These
boys
ain't
got
no
game,
so
mane
they
tryna
take
it
off
of
me
У
этих
пацанов
нет
никакого
стиля,
поэтому
они
пытаются
украсть
его
у
меня.
Man
up,
that's
your
girlfriend
Будь
мужиком,
это
твоя
девушка.
Tell
your
girl
stop
callin'
me
Скажи
своей
девушке,
чтобы
перестала
мне
звонить.
Textin'
me
and
stalkin'
me
Писать
мне
и
преследовать
меня.
Get
your
girlfriend
off
of
me
Убери
свою
девушку
от
меня.
My
ex
girlfriend
called
and
said
that
she
was
over
me
Моя
бывшая
позвонила
и
сказала,
что
она
от
меня
свободна.
I
told
her
I
don't
care
cause
I
got
all
these
hoes
all
over
me
Я
сказал
ей,
что
мне
плевать,
потому
что
на
мне
висят
все
эти
телки.
I
got
tats
all
over
me
I
got
ice
all
over
me
У
меня
татуировки
по
всему
телу,
у
меня
бриллианты
по
всему
телу.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Get
off
of
me
get
off
of
me
get
these
hoes
up
off
of
me
Отстаньте
от
меня,
отстаньте
от
меня,
уберите
от
меня
этих
баб.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Strong
pack
all
over
me,
I
got
stacks
all
over
me
Крепкая
дурь
по
всему
телу,
у
меня
бабки
по
всему
телу.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
The
door
drop,
roof
flock
Двери
вниз,
крыша
вверх.
Take
this
top
up
off
of
me
Снимите
с
меня
этот
верх.
Murcielago
lambo,
I
can't
get
these
hoes
up
off
of
me
Murciélago
Lamborghini,
я
не
могу
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Champagne
top
pop
Rose
shit
all
over
me
Шампанское
льется
рекой,
розовое
дерьмо
по
всему
телу.
Treat
her
like
a
dog
dog
let
her
lick
it
off
of
me
Обращаюсь
с
ней
как
с
собакой,
пусть
слизывает
это
с
меня.
I
be
in
the
hood
dog
the
only
place
I
'pose
to
be
Я
в
своем
районе,
единственном
месте,
где
мне
положено
быть.
I
went
and
bought
a
Phantom
just
to
make
these
bitches
notice
me
Я
пошел
и
купил
Phantom,
чтобы
эти
сучки
заметили
меня.
Turnin'
up
my
radio
to
make
sure
that
they
know
it's
me
Включаю
радио
на
полную,
чтобы
они
точно
знали,
что
это
я.
Smokin'
on
some
purple
tree
Курю
какую-то
фиолетовую
травку.
Droppin'
off
a
half
of
key
Скидываю
полкило
ключа.
My
ex
girlfriend
called
and
said
that
she
was
over
me
Моя
бывшая
позвонила
и
сказала,
что
она
от
меня
свободна.
I
told
her
I
don't
care
cause
I
got
all
these
hoes
all
over
me
Я
сказал
ей,
что
мне
плевать,
потому
что
на
мне
висят
все
эти
телки.
I
got
tats
all
over
me
I
got
ice
all
over
me
У
меня
татуировки
по
всему
телу,
у
меня
бриллианты
по
всему
телу.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Get
off
of
me
get
off
of
me
get
these
hoes
up
off
of
me
Отстаньте
от
меня,
отстаньте
от
меня,
уберите
от
меня
этих
баб.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Strong
pack
all
over
me,
I
got
stacks
all
over
me
Крепкая
дурь
по
всему
телу,
у
меня
бабки
по
всему
телу.
I'm
brushing
off
my
body
tryna
get
these
hoes
up
off
of
me
Я
отряхиваюсь,
пытаясь
стряхнуть
с
себя
этих
телок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: derrick johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.