Текст и перевод песни Gorillaz - Kids With Guns (Hot Chip remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids With Guns (Hot Chip remix)
Дети с оружием (Hot Chip ремикс)
Kids
with
guns
Дети
с
оружием,
Kids
with
guns
Дети
с
оружием,
Taking
over
захватывают
власть.
They
won't
belong
Им
не
будет
места,
They're
mesmerized
они
загипнотизированы,
Kids
with
guns
Дети
с
оружием,
Kids
with
guns
дети
с
оружием.
Easy
does
it,
easy
does
it,
they've
got
something
to
say
"no"
to
Тише
едешь
- дальше
будешь,
у
них
есть
на
что
сказать
"нет",
Drinking
out
(Push
it,
push
it
real)
пьянствуя
(Дави
на
газ,
дави!),
Pacifier
(Push
it,
push
it
real)
пустышке
(Дави
на
газ,
дави!),
Demon
souls
(Push
it,
push
it
real)
грешным
душам
(Дави
на
газ,
дави!),
Street
desire
(Push
it,
push
it
real)
уличным
желаниям
(Дави
на
газ,
дави!).
Doesn't
make
sense
to
(Push
it,
push
it
real)
В
этом
нет
смысла
(Дави
на
газ,
дави!),
But
it
won't
be
long
(Push
it,
push
it
real)
но
это
ненадолго
(Дави
на
газ,
дави!).
Kids
with
guns
Дети
с
оружием,
Kids
with
guns
дети
с
оружием.
Easy
does
it,
easy
does
it,
they've
got
something
to
say
"no"
to
Тише
едешь
- дальше
будешь,
у
них
есть
на
что
сказать
"нет".
And
they're
turning
us
into
monsters
И
они
превращают
нас
в
монстров,
Turning
us
into
fire
превращают
нас
в
огонь,
Turning
us
into
monsters
превращают
нас
в
монстров,
It's
all
desire
это
все
желание,
It's
all
desire
это
все
желание,
It's
all
desire
это
все
желание.
Sinking
souls
тонущим
душам,
There
you
are
вот
ты
где.
Doesn't
make
side
to
Нет
смысла,
But
it
won't
be
long
но
это
ненадолго,
Cause
kids
with
guns
потому
что
дети
с
оружием,
Kids
with
guns
дети
с
оружием.
Easy
does
it,
easy
does
it,
they've
got
something
to
say
"no"
to
Тише
едешь
- дальше
будешь,
у
них
есть
на
что
сказать
"нет".
And
they're
turning
us
into
monsters
И
они
превращают
нас
в
монстров,
Turning
us
into
fire
превращают
нас
в
огонь,
Turning
us
into
monsters
превращают
нас
в
монстров,
It's
all
desire
это
все
желание,
It's
all
desire
это
все
желание,
It's
all
desire
это
все
желание.
Push
it
real,
push
it,(its
real)
is
this
real?
(push
it,
push
it
real)
Дави
на
газ,
дави
(это
реально),
это
реально?
(дави
на
газ,
дави!)
Push
it
real,
push
it,(its
real)
is
she
real?
(push
it,
push
it
real)
Дави
на
газ,
дави
(это
реально),
она
реальна?
(дави
на
газ,
дави!)
Push
it
real,
push
it,
is
this
real?
(push
it,
push
it
real)
Дави
на
газ,
дави,
это
реально?
(дави
на
газ,
дави!)
Push
it
real,
Push
it
real
Дави
на
газ,
дави
на
газ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damon Albarn, Brian Joseph Burton, Jamie Christopher Hewlett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.