Текст и перевод песни Gorillaz - Kids With Guns (Quiet Village remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids With Guns (Quiet Village remix)
Дети с оружием (ремикс Quiet Village)
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Taking
over
Захватывают
власть
They
won't
belong
Им
не
будет
места
They're
mesmerized
Они
загипнотизированы
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Easy
does
it,
easy
does
it,
they've
got
something
to
say
"no"
to
Тише
едешь,
дальше
будешь,
у
них
есть,
против
чего
протестовать
Drinking
out
(Push
it,
push
it
real)
Пьют
до
дна
(Дави,
дави
до
конца)
Pacifier
(Push
it,
push
it
real)
Соска
(Дави,
дави
до
конца)
Demon
souls
(Push
it,
push
it
real)
Демонические
души
(Дави,
дави
до
конца)
Street
desire
(Push
it,
push
it
real)
Уличное
желание
(Дави,
дави
до
конца)
Doesn't
make
sense
to
(Push
it,
push
it
real)
В
этом
нет
смысла
(Дави,
дави
до
конца)
But
it
won't
be
long
(Push
it,
push
it
real)
Но
это
недолго
(Дави,
дави
до
конца)
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Easy
does
it,
easy
does
it,
they've
got
something
to
say
"no"
to
Тише
едешь,
дальше
будешь,
у
них
есть,
против
чего
протестовать
And
they're
turning
us
into
monsters
И
они
превращают
нас
в
монстров
Turning
us
into
fire
Превращают
нас
в
огонь
Turning
us
into
monsters
Превращают
нас
в
монстров
It's
all
desire
Всё
это
— желание
It's
all
desire
Всё
это
— желание
It's
all
desire
Всё
это
— желание
Sinking
souls
Тонущие
души
Doesn't
make
side
to
Не
имеет
значения
But
it
won't
be
long
Но
это
недолго
Cause
kids
with
guns
Потому
что
дети
с
оружием
Kids
with
guns
Дети
с
оружием
Easy
does
it,
easy
does
it,
they've
got
something
to
say
"no"
to
Тише
едешь,
дальше
будешь,
у
них
есть,
против
чего
протестовать
And
they're
turning
us
into
monsters
И
они
превращают
нас
в
монстров
Turning
us
into
fire
Превращают
нас
в
огонь
Turning
us
into
monsters
Превращают
нас
в
монстров
It's
all
desire
Всё
это
— желание
It's
all
desire
Всё
это
— желание
It's
all
desire
Всё
это
— желание
Push
it
real,
push
it,(its
real)
is
this
real?
(push
it,
push
it
real)
Дави
до
конца,
дави,
(это
реально)
это
реально?
(дави,
дави
до
конца)
Push
it
real,
push
it,(its
real)
is
she
real?
(push
it,
push
it
real)
Дави
до
конца,
дави,
(это
реально)
она
реальна?
(дави,
дави
до
конца)
Push
it
real,
push
it,
is
this
real?
(push
it,
push
it
real)
Дави
до
конца,
дави,
это
реально?
(дави,
дави
до
конца)
Push
it
real,
Push
it
real
Дави
до
конца,
дави
до
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damon Albarn, Brian Joseph Burton, Jamie Christopher Hewlett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.