Gorillaz - Momentary Bliss (feat. slowthai & Slaves) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gorillaz - Momentary Bliss (feat. slowthai & Slaves)




Momentary Bliss (feat. slowthai & Slaves)
Мгновенное блаженство (при уч. slowthai & Slaves)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Momentary bliss
Мгновенное блаженство
We could do so much better than this
Мы могли бы сделать намного лучше, чем это
Emotionally in fences and momentary bliss
Эмоционально в клетке и мгновенное блаженство
We could do so much better than this
Мы могли бы сделать намного лучше, чем это
Oh, Rita, oh, Rita
О, Рита, о, Рита
Your potential, you lack credentials
У тебя есть потенциал, но нет подтверждающих документов
And you are special, so fucking special (Rita)
И ты особенная, такая чертовски особенная (Рита)
Oh, how you need it, oh how you're needed
О, как тебе это нужно, о, как ты нужна
And you keep squeezing the truth from the middle (ayy, ayy, ayy, ayy)
И ты продолжаешь выжимать правду из середины (эй, эй, эй, эй)
You parted seas, but your arches, they ain't golden (ah)
Ты раздвигала моря, но твои арки не золотые (а)
And you was gangin' for some gags and now you're rollin' (woo)
И ты гонялась за приколами, а теперь катишься (ву)
Bet you shut your trap and keep it hush (hush)
Держу пари, ты заткнешься и будешь молчать (молчать)
On another note, compliments make me blush
С другой стороны, комплименты заставляют меня краснеть
There's a hole in your pocket, so you cannot find the change
У тебя дыра в кармане, поэтому ты не можешь найти мелочь
Cavern of your mind, you say your pattern
Пещера твоего разума, ты говоришь, твой узор
You pull your strings and you jump, hold your mouth and you say (ah, ah, ah)
Ты дергаешь за ниточки и прыгаешь, закрываешь рот и говоришь (а, а, а)
"What was scripted, the day before it happened?"
"Что было в сценарии, за день до того, как это случилось?"
We all give applause when people look at boys
Мы все аплодируем, когда люди смотрят на парней
But on the way out and get your back in
Но на выходе ты возвращаешься
See, everything in life ain't silver and gold
Видишь, не все в жизни серебро и золото
But minin' for metal gave you platinum
Но добыча металла дала тебе платину
It makes me sick to think you ain't happy in your skin
Мне тошно думать, что ты несчастлива в своей шкуре
It's weird thing to think light bulb don't blink
Странно думать, что лампочка не мигает
Just flickers to them, then it pops and withers
Просто мерцает для них, потом лопается и увядает
You're a turkey twizzler, you deserve school dinners
Ты как сосиска из индейки, ты заслуживаешь школьных обедов
Makes me sick
Меня тошнит
Poster boy (ayy)
Парень с плаката (эй)
Poster girl (Rita)
Девушка с плаката (Рита)
Truth begins (the bills)
Правда начинается (счета)
Must be paid (yeah, yeah, alright)
Должны быть оплачены (да, да, хорошо)
Poster boy (yeah, alright)
Парень с плаката (да, хорошо)
Poster girl (ah, that's time)
Девушка с плаката (а, время вышло)
The truth, the bills, they must be paid (uh-huh)
Правда, счета, они должны быть оплачены (ага)
And what is left, is salt and cake, typical
А что остается, так это соль и пирог, типично
All you need to change your face
Все, что тебе нужно, чтобы изменить свое лицо
You're gettin' sold, it's such a waste
Тебя продают, это такая трата
You know, we could do so much better than this
Знаешь, мы могли бы сделать намного лучше, чем это
Swimmin' in pools of momentary bliss
Плавая в бассейнах мгновенного блаженства
Where you gotta find a family 'cause everybody taken
Где ты должна найти семью, потому что все заняты
They worry you keep on adding
Они беспокоятся, что ты продолжаешь прибавлять
I think you gotta crawl
Думаю, тебе нужно ползти
It makes me sick to think you ain't happy in your skin
Мне тошно думать, что ты несчастлива в своей шкуре
It's weird thing to think light bulb don't blink
Странно думать, что лампочка не мигает
Just flickers to them, then it pops and withers
Просто мерцает для них, потом лопается и увядает
You're a turkey twizzler, you deserve school dinners
Ты как сосиска из индейки, ты заслуживаешь школьных обедов
It makes me sick to think you ain't happy in your skin
Мне тошно думать, что ты несчастлива в своей шкуре
It's weird thing to think light bulb don't blink
Странно думать, что лампочка не мигает
Just flickers to them, then it pops and withers
Просто мерцает для них, потом лопается и увядает
You're a turkey twizzler, you deserve school dinners
Ты как сосиска из индейки, ты заслуживаешь школьных обедов
Makes me sick
Меня тошнит
We could do so much better than this
Мы могли бы сделать намного лучше, чем это
Emotionally in fences and momentary bliss
Эмоционально в клетке и мгновенное блаженство
We could do so much better than this
Мы могли бы сделать намного лучше, чем это
Oh, Rita, oh, Rita
О, Рита, о, Рита
We could do so much better than this
Мы могли бы сделать намного лучше, чем это
Perfect little pictures of moments that we missed
Идеальные маленькие картинки моментов, которые мы упустили
We could do so much better than this
Мы могли бы сделать намного лучше, чем это
Oh, Rita, oh, Rita
О, Рита, о, Рита





Авторы: Isaac Holman, Mike G. Dean, Tyron Frampton, Remi Kabaka, Damon Albarn, Laurie Vincent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.