Cielo,
voz
lenta,
te
quiero,
sin
prisa
Himmel,
langsame
Stimme,
ich
will
dich,
ohne
Eile
De
la
niebla
me
miras
Aus
dem
Nebel
schaust
du
mich
an
El
papi,
papi
Der
Papi,
Papi
Бейб,
вставай,
я
тут
не
один!
Baby,
steh
auf,
ich
bin
nicht
allein
hier!
Бейб,
вставай,
давай
пошумим!
Baby,
steh
auf,
lass
uns
Krach
machen!
Бейб,
вставай,
мы
опять
горим!
Baby,
steh
auf,
wir
brennen
wieder!
Жажду
утолим,
забудем
и
простим
Löschen
den
Durst,
vergessen
und
vergeben
Бейб,
вставай,
я
тут
не
один!
Baby,
steh
auf,
ich
bin
nicht
allein
hier!
Бейб,
вставай,
давай
пошумим!
Baby,
steh
auf,
lass
uns
Krach
machen!
Бейб,
вставай,
мы
опять
горим!
Baby,
steh
auf,
wir
brennen
wieder!
Жажду
утолим,
забудем
и
простим
Löschen
den
Durst,
vergessen
und
vergeben
Бейб,
привлекают
тебя,
они
иностранцы
Baby,
sie
ziehen
dich
an,
sie
sind
Ausländer
Иностранцы
любят
горячие
танцы
Ausländer
lieben
heiße
Tänze
Ты,
как
посадка,
- после
много
оваций
Du
bist
wie
eine
Landung
- danach
viel
Applaus
Себя
не
мило
веди,
веди
финансы
Führ
dich
nicht
niedlich,
führ
die
Finanzen
Ты
просишь
налить
виски
или
ром
Du
bittest
um
Whisky
oder
Rum
Тянешь
меня
на
танцы,
танцы
Ziehst
mich
zum
Tanzen,
Tanzen
Мы
уйдем
от
всех
только
вдвоём
Wir
gehen
nur
zu
zweit
von
allen
weg
Уносят
меня
Vans,
Vans
Mich
tragen
Vans,
Vans
weg
Cielo,
voz
lenta,
te
quiero,
sin
prisa
Himmel,
langsame
Stimme,
ich
will
dich,
ohne
Eile
De
la
niebla
me
miras
Aus
dem
Nebel
schaust
du
mich
an
El
papi,
papi
Der
Papi,
Papi
Бейб,
вставай,
я
тут
не
один!
Baby,
steh
auf,
ich
bin
nicht
allein
hier!
Бейб,
вставай,
давай
пошумим!
Baby,
steh
auf,
lass
uns
Krach
machen!
Бейб,
вставай,
мы
опять
горим!
Baby,
steh
auf,
wir
brennen
wieder!
Жажду
утолим,
забудем
и
простим
Löschen
den
Durst,
vergessen
und
vergeben
Бейб,
вставай,
я
тут
не
один!
Baby,
steh
auf,
ich
bin
nicht
allein
hier!
Бейб,
вставай,
давай
пошумим!
Baby,
steh
auf,
lass
uns
Krach
machen!
Бейб,
вставай,
мы
опять
горим!
Baby,
steh
auf,
wir
brennen
wieder!
Жажду
утолим,
забудем
и
простим
Löschen
den
Durst,
vergessen
und
vergeben
Она
меня
не
кинула,
это
прятки
Sie
hat
mich
nicht
abgehängt,
das
ist
Versteckspiel
Правила
игры,
всё
в
порядке
Spielregeln,
alles
in
Ordnung
Если
зацепила,
мы
очень
падки
Wenn
es
uns
packt,
sind
wir
sehr
anhänglich
Враньё
твое
под
соусом,
очень
сладкий
Deine
Lüge
mit
Soße,
sehr
süß
Раскидываю
куш,
её
палит
тушь
Werfe
Kohle
hin,
ihr
Make-up
verschmiert
Который
растирает,
говорит:
"Меня
не
слушай"
Das
sie
verreibt,
sagt:
"Hör
nicht
auf
mich"
Она
на
меня
злая,
но
я
оказался
нужен
Sie
ist
sauer
auf
mich,
aber
ich
wurde
gebraucht
Теперь
вместо
скандалов
малышка
готовит
ужин
Jetzt
kocht
das
Mädel
Abendessen
statt
Streit
У-у-у,
у-у-у
U-u-u,
u-u-u
У-у-у,
у-у-у
U-u-u,
u-u-u
У-у-у,
у-у-у
U-u-u,
u-u-u
У-у-у,
у-у-у
U-u-u,
u-u-u
Бейб,
вставай,
я
тут
не
один!
Baby,
steh
auf,
ich
bin
nicht
allein
hier!
Бейб,
вставай,
давай
пошумим!
Baby,
steh
auf,
lass
uns
Krach
machen!
Бейб,
вставай,
мы
опять
горим!
Baby,
steh
auf,
wir
brennen
wieder!
Жажду
утолим,
забудем
и
простим
Löschen
den
Durst,
vergessen
und
vergeben
Бейб,
вставай,
я
тут
не
один!
Baby,
steh
auf,
ich
bin
nicht
allein
hier!
Бейб,
вставай,
давай
пошумим!
Baby,
steh
auf,
lass
uns
Krach
machen!
Бейб,
вставай,
мы
опять
горим!
Baby,
steh
auf,
wir
brennen
wieder!
Жажду
утолим,
забудем
и
простим
Löschen
den
Durst,
vergessen
und
vergeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гюрджян алик, Frank Amaro
Альбом
El papi
дата релиза
22-07-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.