Текст и перевод песни Gorod 312 - Не Теряй Меня, Москва
Не Теряй Меня, Москва
Don't Lose Me, Moscow
Захочешь
- набери.
Город
- лабиринт
If
you
want
to,
call
me.
The
city
is
a
labyrinth
Я
считаю
шаги
доверяя
другим
маршрутам
I
count
the
steps,
trusting
other
routes
Перчатки
и
ключи.
Ссоры
без
причин
Gloves
and
keys.
Quarrels
without
reason
Вот
ещё
один
день
двух
нормальных
людей
запутал
Here
is
another
day
that
got
two
normal
people
confused
Не
теряй
меня,
Москва
- среди
огней
и
станций
Don't
lose
me,
Moscow
- amidst
the
lights
and
stations
Не
теряй
меня,
Москва.
Со
мной,
Москва,
останься
Don't
lose
me,
Moscow.
Stay
with
me,
Moscow
Не
теряй
меня,
Москва
- среди
огней
и
станций
Don't
lose
me,
Moscow
- amidst
the
lights
and
stations
Не
теряй
меня,
Москва.
Со
мной,
Москва,
останься
Don't
lose
me,
Moscow.
Stay
with
me,
Moscow
Без
шансов
для
машин,
трафик
не
спешит
No
chance
for
cars,
traffic
is
not
in
a
hurry
Столько
звуков
и
лиц,
глубже
вдох
и
не
злись
- не
стоит
So
many
sounds
and
faces,
take
a
deep
breath
and
don't
get
angry
- it's
not
worth
it
Захочешь
- набери.
Город-лабиринт
If
you
want
to,
call
me.
The
city-labyrinth
Я
бегу,
что
есть
сил
- догоняя
такси
пустое
I'm
running
as
fast
as
I
can
- catching
up
with
an
empty
taxi
Не
теряй
меня,
Москва
- среди
огней
и
станций
Don't
lose
me,
Moscow
- amidst
the
lights
and
stations
Не
теряй
меня,
Москва.
Со
мной,
Москва,
останься
Don't
lose
me,
Moscow.
Stay
with
me,
Moscow
Не
теряй
меня,
Москва
- среди
огней
и
станций
Don't
lose
me,
Moscow
- amidst
the
lights
and
stations
Не
теряй
меня,
Москва.
Со
мной,
Москва,
останься
Don't
lose
me,
Moscow.
Stay
with
me,
Moscow
Всё
забыть?
Кто
знает
- может
быть
Forget
about
everything?
Who
knows
- maybe
Не
в
этой
жизни
всё
понять.
Не
отпускай
меня
Understand
everything
not
in
this
life.
Don't
let
me
go
Спасай
меня,
Москва
Save
me,
Moscow
Не
теряй
меня,
Москва
- среди
огней
и
станций
Don't
lose
me,
Moscow
- amidst
the
lights
and
stations
Не
теряй
меня,
Москва.
Со
мной,
Москва,
останься.
Don't
lose
me,
Moscow.
Stay
with
me,
Moscow.
Не
теряй
меня,
Москва...
Don't
lose
me,
Moscow...
Не
теряй
меня,
Москва.
Со
мной,
Москва,
останься.
Don't
lose
me,
Moscow.
Stay
with
me,
Moscow.
Не
теряй
меня,
Москва
- среди
огней
и
станций
Don't
lose
me,
Moscow
- amidst
the
lights
and
stations
Не
теряй
меня,
Москва.
Со
мной,
Москва,
останься.
Don't
lose
me,
Moscow.
Stay
with
me,
Moscow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: притула л., притула д.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.