Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ገና
ከጥንስሱ
ፍቅር
ያሳየችኝ
ህይወቴ
Von
Anfang
an
zeigte
sie
mir
Liebe,
mein
Leben.
ታዛዤ
ነበረች
ላባወራው
አንደበቴ
Sie
war
gehorsam
meinen
Worten,
dem
Hausherrn.
አሁን
መቼ
ሰምታኝ
ይመለስ
ብል
ጥያቄዬ
Jetzt
hört
sie
nicht
auf
mich,
wenn
ich
bitte,
meine
Frage
möge
zurückkommen.
ፈላጭ
ቆራጭ
ሆና
የቤቱ
አዛዥ
አለቃዬ
Sie
wurde
zur
Entscheiderin,
zur
Befehlshaberin
des
Hauses,
meine
Chefin.
አለቃዬ
የበላዬ
Meine
Chefin
über
mir.
ስልጣንሽ
በዝቶ
ስቶኝ
ከላዬ
Deine
Macht
wurde
zu
viel,
überwältigte
mich
von
oben.
ፍቅሩ
እንዳይጠፋሽ
ዋ
ተይ
Pass
auf,
dass
die
Liebe
nicht
verschwindet,
hey,
hör
auf.
አንቺ
አለቃዬ
Du,
meine
Chefin.
አለቃዬ
የበላዬ
Meine
Chefin
über
mir.
እሷ
ነበልባል
ናት
የእሳት
ወላፈን
Sie
ist
eine
Flamme,
eine
Feuerlohe.
እልቅናዋ
በዝቶ
ወይኔ
እንዴት
ልፈናፈን
Ihre
Überlegenheit
ist
zu
groß
geworden,
wehe
mir,
wie
kann
ich
entkommen?
እራሴው
ፈቅጄ
ሰጥቻት
ሹመት
Ich
selbst
habe
ihr
freiwillig
die
hohe
Position
gegeben.
በሱዋው
ፍቃድ
ሆነ
Es
geschieht
nach
ihrem
Willen.
ወይ
ጉድ
ወጥቶም
ለመግባት
Oh
weh,
selbst
um
auszugehen
oder
einzutreten.
ለምን
ልነገታገት
ለምን
ልሟገት
Warum
sollte
ich
streiten,
warum
argumentieren?
አንዴ
ካደረከኝ
የእሳት
እራት
Wenn
du
mich
einmal
zur
Motte
des
Feuers
gemacht
hast.
ለማን
አቤት
ልበል
የውስጤን
ስቃይ
Bei
wem
soll
ich
Klage
über
mein
inneres
Leid
einreichen?
አንከራተተችኝ
ሆና
ከበላይ
Sie
hat
mich
umhergetrieben,
indem
sie
über
mir
war.
አለቃዬ
የበላዬ
Meine
Chefin
über
mir.
ስልጣንሽ
በዝቶ
ስቶኝ
ከላዬ
Deine
Macht
wurde
zu
viel,
überwältigte
mich
von
oben.
ፍቅሩ
እንዳይጠፋሽ
ዋ
ተይ
Pass
auf,
dass
die
Liebe
nicht
verschwindet,
hey,
hör
auf.
አንቺ
አለቃዬ
Du,
meine
Chefin.
አለቃዬ
የበላዬ
Meine
Chefin
über
mir.
አልተዋት
ነገር
በሷ
ጨክኜ
Ich
kann
sie
nicht
verlassen,
ihr
gegenüber
grausam
sein.
አመሏ
ግራ
መውደዷ
ቀኝ
Ihr
Verhalten
ist
verwirrend,
ihre
Liebe
ist
richtig.
ቁጣዋ
ሲበርድ
ደሞ
ሲላት
Wenn
ihr
Zorn
nachlässt,
wenn
es
ihr
wieder
passt,
ነብሷን
የምትሰጥ
አፍቃሪ
ናት
ist
sie
eine
Liebende,
die
ihre
Seele
geben
würde.
እኔው
ብሾማት
አለቃ
አድርጌ
Ich
selbst
habe
sie
zur
Chefin
ernannt.
ክብሬ
ተቆጣ
ወይ
ጉድ
ዝና
ማረጌ
Meine
Ehre
protestierte,
oh
weh,
mein
Rang
und
Ruhm.
ፈላጭ
ቆራጭ
ፍቅሯ
ተቆጪ
Die
Entscheiderin,
ihre
Liebe
ist
tadelnd.
ፍንክች
የለም
ካለችው
ውጪ
Es
gibt
kein
Nachgeben
von
dem,
was
sie
gesagt
hat.
እሺ
ይሁን
ይብዛ
ስቃዬ
Okay,
so
sei
es,
mein
Leid
möge
zunehmen.
መኖር
ካልቻልኩ
ያለ
አለቃዬ
Wenn
ich
ohne
meine
Chefin
nicht
leben
kann.
አለቃዬ
አንቺ
አለቃዬ
Meine
Chefin,
du,
meine
Chefin.
አፍቃሪ
እንጂ
አትሁኝ
ስቃዬ
Sei
meine
Liebende,
nicht
mein
Leid.
ገና
ከጥንስሱ
ፍቅር
ያሳየችኝ
ህይወቴ
Von
Anfang
an
zeigte
sie
mir
Liebe,
mein
Leben.
ታዛዤ
ነበረች
ላባወራው
አንደበቴ
Sie
war
gehorsam
meinen
Worten,
dem
Hausherrn.
አሁን
መቼ
ሰምታኝ
ይመለስ
ብል
ጥያቄዬ
Jetzt
hört
sie
nicht
auf
mich,
wenn
ich
bitte,
meine
Frage
möge
zurückkommen.
ፈላጭ
ቆራጭ
ሆና
የቤቱ
አዛዥ
አለቃዬ
Sie
wurde
zur
Entscheiderin,
zur
Befehlshaberin
des
Hauses,
meine
Chefin.
አለቃዬ
የበላዬ
Meine
Chefin
über
mir.
ስልጣንሽ
በዝቶ
ስቶኝ
ከላዬ
Deine
Macht
wurde
zu
viel,
überwältigte
mich
von
oben.
ፍቅሩ
እንዳይጠፋሽ
ዋ
ተይ
Pass
auf,
dass
die
Liebe
nicht
verschwindet,
hey,
hör
auf.
አንቺ
አለቃዬ
Du,
meine
Chefin.
አለቃዬ
የበላዬ
Meine
Chefin
über
mir.
አዛዥ
እና
ታዛዥ
ተቀያይሮ
ዛሬ
Befehlender
und
Gehorchender
haben
heute
die
Rollen
getauscht.
ቅጥ
አጣ
ዘመኑ
Die
Zeit
hat
ihre
Ordnung
verloren.
ወይ
ጉድ
ቸገረ
ለወሬ
Oh
weh,
es
wurde
schwierig
für
Gespräche.
ልተዛዛት
እንጂ
ካፌ
ቃል
ሳይወጣ
Ich
sollte
ihr
gehorchen,
bevor
ein
Wort
aus
meinem
Mund
kommt.
ተሸንፎ
ማደር
መቼስ
ባገሩ
ከመጣ
Besiegt
zu
sein,
ist
wohl
im
Land
angekommen.
ኧረ
እንዴት
ይገፋል
Oh,
wie
soll
das
weitergehen?
አይጣል
ነው
ዘንድሮ
Es
ist
unerträglich
heutzutage.
ከዚህ
ካመሏ
ጋር
Mit
diesem
ihrem
Verhalten.
እርሜ
የእሳት
ኑሮ
Mein
Leben,
ein
Leben
im
Feuer.
ለማን
አቤት
ልበል
Bei
wem
soll
ich
Klage
einreichen?
የውስጤን
ስቃይ
Über
mein
inneres
Leid.
አንከራተተችኝ
ሆና
ከበላይ
Sie
hat
mich
umhergetrieben,
indem
sie
über
mir
war.
አለቃዬ
የበላዬ
Meine
Chefin
über
mir.
አልተዋት
ነገር
በሷ
ጨክኜ
Ich
kann
sie
nicht
verlassen,
ihr
gegenüber
grausam
sein.
አመሏ
ግራ
Ihr
Verhalten
ist
verwirrend.
መውደዷ
ቀኝ
Ihre
Liebe
ist
richtig.
ቁጣዋ
ሲበርድ
ደሞ
ሲላት
Wenn
ihr
Zorn
nachlässt,
wenn
es
ihr
wieder
passt,
ነብሷን
የምሰጥ
አፍቃሪ
ናት
ist
sie
eine
Liebende,
die
ihre
Seele
geben
würde.
ፍቅሯ
እሳት
ልቧ
ገራገር
Ihre
Liebe
ist
Feuer,
ihr
Herz
ist
sanftmütig.
ወይ
አይወጡት
አይተፉት
ነገር
Oh,
eine
Sache,
aus
der
man
nicht
herauskommt
und
die
man
nicht
ausspucken
kann.
ካልኖርኩላት
ጠብ
እርግፍ
ብዬ
Wenn
ich
nicht
für
sie
lebe,
ihr
ergeben
bin,
ቁጣ
ብዙ
ናት
አለቃዬ
ist
ihr
Zorn
groß,
meine
Chefin.
አለቃዬ
አንቺ
አለቃዬ
Meine
Chefin,
du,
meine
Chefin.
አለቃዬ
አንቺ
አለቃዬ
Meine
Chefin,
du,
meine
Chefin.
አለቃዬ
አንቺ
አለቃዬ
Meine
Chefin,
du,
meine
Chefin.
አፍቃሪዬ
እንጂ
አትሁኝ
ስቃዬ
Sei
meine
Liebende,
nicht
mein
Leid.
አለቃዬ
የበላዬ
Meine
Chefin
über
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gossaye Tesfaye
Альбом
Alekaye
дата релиза
18-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.