Gossos - Caminant Despert - перевод текста песни на немецкий

Caminant Despert - Gossosперевод на немецкий




Caminant Despert
Wach Gehend
Avui no calen les paraules
Heute braucht es keine Worte
He sentit amb força el meu nom
Ich habe meinen Namen kraftvoll gehört
Avui no cal que surtin les estrelles
Heute müssen die Sterne nicht scheinen
S'ha fet la llum dintre la foscor
Licht ist in der Dunkelheit entstanden
Avui no calen les promeses
Heute braucht es keine Versprechen
No em fan més que nosa al meu cos
Sie sind mir nur hinderlich
I avui no calen les monedes
Und heute braucht es keine Münzen
La sort, avui, juga al meu favor
Das Glück spielt heute zu meinen Gunsten
I observo el nou onatge
Und ich beobachte die neue Welle
En un etern viatge
Auf einer ewigen Reise
I que el sol sortirà demà
Und ich weiß, dass die Sonne morgen aufgehen wird
Aprenc a caminar despert
Ich lerne, wach zu gehen
Aprenc a caminar despert
Ich lerne, wach zu gehen
Aprenc a caminar despert
Ich lerne, wach zu gehen
Tot i que massa sovint no entenc res
Auch wenn ich allzu oft nichts verstehe
Sento en l'aire un nou paisatge de noves dimensions
Ich spüre in der Luft eine neue Landschaft neuer Dimensionen
Com si tot hagués canviat
Als ob sich alles verändert hätte
Per primer cop no em sento sol
Zum ersten Mal fühle ich mich nicht allein
Per primer cop no em sento sol
Zum ersten Mal fühle ich mich nicht allein
I compto el temps que queda
Und ich zähle die Zeit, die bleibt
Ni una passa enrere
Keinen Schritt zurück
Emprenc un nou camí per davant
Ich schlage einen neuen Weg ein
I observo el nou onatge
Und ich beobachte die neue Welle
En un etern viatge
Auf einer ewigen Reise
I que el sol sortirà demà
Und ich weiß, dass die Sonne morgen aufgehen wird
Aprenc a caminar despert
Ich lerne, wach zu gehen
Tot i que massa sovint no entenc res
Auch wenn ich allzu oft nichts verstehe
Aprenc a caminar despert (Avui estem aquí per compartir)
Ich lerne, wach zu gehen (Heute sind wir hier, um zu teilen)
Aprenc a caminar despert (I fer que tot sigui més fàcil)
Ich lerne, wach zu gehen (Und um alles einfacher zu machen)
Aprenc a caminar despert (Despertant de la profunda nit, ah!)
Ich lerne, wach zu gehen (Erwachend aus tiefer Nacht, ah!)
Tot i que massa sovint no entenc res
Auch wenn ich allzu oft nichts verstehe
Aprenc a caminar despert (Surt el sol i tu ets amb mi)
Ich lerne, wach zu gehen (Die Sonne geht auf und du bist bei mir)
Aprenc a caminar despert (Descobrint un perfecte paisatge, sí)
Ich lerne, wach zu gehen (Eine perfekte Landschaft entdeckend, ja)
Aprenc a caminar despert (Per tu i per mi)
Ich lerne, wach zu gehen (Für dich und für mich)
Tot i que massa sovint no entenc res
Auch wenn ich allzu oft nichts verstehe





Авторы: Juan Jose Munoz Garcia, Santiago Serratosa Lopez, Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.