Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avui,
avui
és
dia
un
Heute,
heute
ist
Tag
eins
On
comencen
les
coses
Wo
die
Dinge
beginnen
On
comença
el
teu
futur
Wo
deine
Zukunft
beginnt
Avui,
avui
ja
em
despertat
Heute,
heute
sind
wir
schon
aufgewacht
Hem
fet
una
passa
Wir
haben
einen
Schritt
gemacht
Cap
al
lloc
que
hem
somiat
Zu
dem
Ort,
von
dem
wir
geträumt
haben
Tot
esta
bé,
no
has
de
patir
per
mi
Alles
ist
gut,
du
musst
dir
keine
Sorgen
um
mich
machen
és
la
meva
aposta,
algú
en
dirà
destí
Es
ist
mein
Einsatz,
manch
einer
nennt
es
Schicksal
Ens
retrobarem
ara
hem
de
fer
camí
i
tu
Wir
werden
uns
wiedersehen,
jetzt
müssen
wir
den
Weg
gehen,
und
du
Tu
ja
ets
part
de
mi
Du
bist
schon
ein
Teil
von
mir
Plou,
escric
en
un
paper
Es
regnet,
ich
schreibe
auf
ein
Blatt
Papier
Totes
les
coses
que
ja
no
vull
ser
All
die
Dinge,
die
ich
nicht
mehr
sein
will
Sóc,
soc
a
mig
camí
Ich
bin,
ich
bin
auf
halbem
Weg
Demà
segueixo
l
etapa
Morgen
setze
ich
die
Etappe
fort
He
de
pujar
fins
el
cim
Ich
muss
bis
zum
Gipfel
steigen
Tot
esta
bé
Alles
ist
gut
No
has
de
patir
per
mi
Du
musst
dir
keine
Sorgen
um
mich
machen
és
la
meva
vida
que
amb
tu
estic
compartint
Es
ist
mein
Leben,
das
ich
mit
dir
teile
Com
un
falcó
volant
a
l'infinit,
a
les
estrelles
Wie
ein
Falke,
der
ins
Unendliche
fliegt,
zu
den
Sternen
és
ara
o
mai
Es
ist
jetzt
oder
nie
Quiet,
un
punt
dins
de
l'espai
Ruhig,
ein
Punkt
im
Raum
On
tot
és
silenci,
on
tot
esta
calmat
Wo
alles
Stille
ist,
wo
alles
ruhig
ist
Obro
els
ulls,
començo
un
nou
dia
Ich
öffne
die
Augen,
beginne
einen
neuen
Tag
Reescriurem
la
història
Wir
werden
die
Geschichte
neu
schreiben
Serem
possibilitats
Wir
werden
Möglichkeiten
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Munoz Garcia, Santiago Serratosa Lopez, Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort
Альбом
Día 1
дата релиза
15-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.