Текст и перевод песни Gossos - El Camí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N'hi
ha
que
pugen
cap
al
cim
Some
are
climbing
to
the
summit
Creuant-se
amb
els
que
baixen
pel
mateix
camí
Crossing
paths
with
those
descending
the
same
road
D'altres
viatgen
mar
en
dins
Others
travel
deep
at
sea
Fugint
de
la
misèria
direcció
al
paradís
Fleeing
misery,
heading
towards
paradise
Mentre
hi
hagi
un
lloc
on
anar
hi
haurà
un
camí
As
long
as
there
is
somewhere
to
go,
there
will
be
a
path
Una
entrada
i
una
sortida
An
entrance
and
an
exit
Si
podem
veure
l'horitzó
hi
haurà
un
destí
If
we
can
see
the
horizon,
then
there
will
be
a
destination
Una
cara
que
no
s'oblida
A
face
not
easily
forgotten
Quan
formi
part
dels
teus
records
When
I
become
part
of
your
memories
Tanco
els
ulls
seré
dins
de
la
foscor
I
will
close
my
eyes
and
remain
in
the
darkness
Serà
el
moment
en
què
entendràs
That
will
be
the
moment
you
understand
Perquè
no
em
vaig
acomiadar
Why
I
did
not
say
goodbye
Plans,
plans,
plans,
plans
i
més
plans
Plans,
plans,
plans,
plans
and
more
plans
Moltes
són
les
coses
que
portem
entre
mans
There
are
many
things
we
have
on
our
minds
De
vegades
és
la
sort
Sometimes
it
is
luck
La
brúixola
que
ens
guia
fins
arribar
a
port
The
compass
that
guides
us
until
we
reach
port
Mentre
hi
hagi
un
lloc
on
anar
hi
haurà
un
camí
As
long
as
there
is
somewhere
to
go,
there
will
be
a
path
Una
entrada
i
una
sortida
An
entrance
and
an
exit
Si
podem
veure
l'horitzó
hi
haurà
un
destí
If
we
can
see
the
horizon,
then
there
will
be
a
destination
Una
adéu
que
mai
més
s'oblida
A
farewell
never
to
be
forgotten
Quan
formi
part
dels
teus
records
When
I
become
part
of
your
memories
Tanco
els
ulls
seré
dins
de
la
foscor
I
will
close
my
eyes
and
remain
in
the
darkness
Serà
el
moment
en
què
entendràs
perquè
no
em
vaig
acomiadar
That
will
be
the
moment
when
you
will
understand
why
I
did
not
say
goodbye
Quan
formi
part
dels
que
no
tornaran
When
I
am
among
those
who
will
not
return
Amb
un
somriure
em
podràs
recordar
With
a
smile,
you
will
be
able
to
remember
me
No
ploris
per
mi
vaig
tenir
sort
Do
not
cry
for
me,
I
was
lucky
Vaig
trobar
el
camí
el
camí
que
porta
al
teu
món
I
found
the
path,
the
path
that
leads
to
your
world
Quan
formi
part
dels
que
no
tornaran
When
I
am
among
those
who
will
not
return
Amb
un
somriure
em
podràs
recordar
With
a
smile,
you
will
be
able
to
remember
me
No
ploris
per
mi
vaig
tenir
sort
Do
not
cry
for
me,
I
was
lucky
Vaig
trobar
el
camí
el
camí
que
porta
al
teu
món
I
found
the
path,
the
path
that
leads
to
your
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez
Альбом
Oxigen
дата релиза
15-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.