Gossos - El Sol Es Pon - перевод текста песни на немецкий

El Sol Es Pon - Gossosперевод на немецкий




El Sol Es Pon
Die Sonne geht unter
Quan em desperti et vindré a buscar,
Wenn ich aufwache, komme ich dich holen,
La nit s'està fent molt llarga
Die Nacht wird sehr lang
Però et vindré a buscar.
Aber ich komme dich holen.
Espero que m'esperis, començo a caminar,
Ich hoffe, du wartest auf mich, ich fange an zu gehen,
S'ajunten les coincidències,
Die Zufälle häufen sich,
En fila estan esperant
In einer Reihe warten sie
Per si de cas, oblido el que crec saber.
Falls ich vergesse, was ich zu wissen glaube.
Si el Sol es pon i no torna a sortir,
Wenn die Sonne untergeht und nicht wieder aufgeht,
Els teus ulls brillaran per mi.
Werden deine Augen für mich leuchten.
Els carrers sembln deserts,
Die Straßen scheinen verlassen,
Només la nit a la ciutat
Nur die Nacht in der Stadt
Les meves pors m'acompanyen,
Meine Ängste begleiten mich,
Els meus dubtes van de la
Meine Zweifel gehen Hand in Hand
I discuteixen.
Und streiten.
Si el Sol es pon i no toma a sortir,
Wenn die Sonne untergeht und nicht wieder aufgeht,
Els teus ulls brillaran per mi.
Werden deine Augen für mich leuchten.
La nit no ho posa fàcil, vull arribar
Die Nacht macht es nicht leicht, ich will ankommen
Abans que el Sol s'adormi
Bevor die Sonne einschläft
Sobre el mar jo et vindré a buscar.
Über dem Meer, ich komme dich holen.
Si el Sol es pon i no torna a sortir,
Wenn die Sonne untergeht und nicht wieder aufgeht,
Els teus ulls brillaran per mi.
Werden deine Augen für mich leuchten.
Si el Sol es pon i no torna a sortir,
Wenn die Sonne untergeht und nicht wieder aufgeht,
La Lluna m'il·luminarà el cami.
Wird der Mond mir den Weg erhellen.





Авторы: Juan Jose Munoz Garcia, Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.