Gossos - Fills Del Sol (Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gossos - Fills Del Sol (Radio Edit)




Fills Del Sol (Radio Edit)
Children of the Sun (Radio Edit)
Som els fills del sol
We are the children of the sun
Desperts quan tothom dorm
Awake when everyone else sleeps
Disposats a obrir camí
Willing to pave the way
Quan ningú res a dir.
When no one has anything to say.
Creiem en l'amistat
We believe in friendship
I en la força de la veritat
And in the power of truth
Abraçant totes les formes
Embracing all forms
Fins i tot quan tanquen portes.
Even when doors are closed.
No ens han educat
We have not been educated
Encara no estem programats
We are not yet programmed
Escoltem el nostre cor
We listen to our hearts
Ens agradem tal i com som.
We love ourselves as we are.
No ens fa res parlar
We don't mind talking
Acceptem la nostra identitat
We accept our identity
No coneixem la por
We do not know fear
Perquè no ens sentim mai sols.
Because we never feel alone.
Som fills de la vella Babilònia
We are children of old Babylon
I obrirem les portes d'un món nou
And we will open the doors to a new world
Tot fent camí a la prosperitat
While paving the way to prosperity
Des-de la sinceritat
From sincerity
Per aquests que encara no s'han trobat.
For those who have not yet found themselves.
Som els fills del mar
We are children of the sea
Que units fem un sol far
Who together make a single lighthouse
Anem directes a la llum
We go straight to the light
Fins i tot quan és tot fum.
Even when it's all smoke.
Hem aprés junts a activar
We have learned together to activate
Cadascú la seva part
Each one of their parts
Un dia vàrem descobrir
One day we discovered
Que el que hi ha fora surt de dins.
That what is outside comes from within.
Massa temps desconnectats
Far too long disconnected
De la pròpia autenticitat
From our own authenticity
Hem vençut a la foscor
We have overcome the darkness
Hem descobert el nostre to.
We have discovered our tune.
Tu també pots començar
You can start too
Pots caminar al nostre costat
You can walk by our side
Segur que tu hi tens molt a dir
Surely you have much to say
Però potser has de fer-te sentir.
But perhaps you need to make yourself heard.
Som fills de la vella Babilònia
We are children of old Babylon
I obrirem les portes d'un nou món
And we will open the doors to a new world
Tot fent camí a la prosperitat
While paving the way to prosperity
Des-de la sinceritat
From sincerity
Per aquests que encara no s'han trobat.
For those who have not yet found themselves.
Vaig néixer per poder cridar la sort
I was born to be able to shout for luck
I escriure les regles del meu propi joc
And write the rules of my own game
Que amb tu per ser molt a prop de tu
That with you to be very close to you
Sóc home, dona, nens i sóc com tu.
I am a man, a woman, a child, and I am like you.
Des-de la humilitat
From humility
Fent camí cap allà a on tot és veritat
Making our way to where everything is true
Des-de la sinceritat
From sincerity
Per seguir fent passes sempre endavant.
To keep taking steps forward always.
Som fills de la vella Babilònia
We are children of old Babylon
I obrirem les portes d'un nou món
And we will open the doors to a new world
Tot fent camí a la prosperitat
While paving the way to prosperity
Sentim respecte pels que no s'han trobat.
We have respect for those who have not found themselves.
Vaig néixer per poder cridar la sort
I was born to be able to shout for luck
Fer les regles del meu propi joc
To make the rules of my own game
Que amb tu per ser molt a prop de tu
That with you to be very close to you
Sóc home, dona, nens i sóc com tu.
I am a man, a woman, a child, and I am like you.
Vaig néixer per poder cridar la sort
I was born to be able to shout for luck
I fer les regles del meu propi joc
And make the rules of my own game
Que amb tu per ser molt a prop de tu
That with you to be very close to you
Sóc home, dona, nens i sóc com tu.
I am a man, a woman, a child, and I am like you.
Des-de la humilitat
From humility
Fent camí cap allà a on tot és veritat
Making our way to where everything is true
Des-de la sinceritat
From sincerity
Per seguir fent passes sempre endavant.
To keep taking steps forward always.





Авторы: Santiago Serratosa Lopez, Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort, Juan Jose Muã‘oz Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.