Gossos - Les Ampolles - перевод текста песни на немецкий

Les Ampolles - Gossosперевод на немецкий




Les Ampolles
Die Flaschen
Eren dues ampolles juntes
Es waren zwei Flaschen zusammen
Que un bon dia van començar
Die eines schönen Tages begannen
Un viatge sense límits
Eine Reise ohne Grenzen
Amb un missatge dins del mar
Mit einer Botschaft im Meer
Ningú sap que hi van escriure
Niemand weiß, was sie hineinschrieben
Ningú sap qui les va botar
Niemand weiß, wer sie warf
I ara n'han trobada una
Und nun hat man eine gefunden
Encallada en un coral
Gestrandet an einer Koralle
Tots els homes van confusos
Alle Menschen sind verwirrt
Corren rumors d'un desenllaç
Gerüchte über einen Ausgang kursieren
Que qui ajunti els dos missatges
Dass, wer die beiden Botschaften zusammenfügt,
Tindrà la clau per poder entrar
Den Schlüssel haben wird, um eintreten zu können
I ara mig món cerca l'ampolla
Und nun sucht die halbe Welt die Flasche
I l'altre mig va atabalat
Und die andere Hälfte ist aufgeregt
Que hi haurà rere la porta?
Was wird hinter der Tür sein?
I a quina porta han de trucar?
Und an welche Tür müssen sie klopfen?
No tinc temps per perdre, anem
Ich habe keine Zeit zu verlieren, gehen wir
Potser hem de fugir
Vielleicht müssen wir fliehen
Potser hem de marxar
Vielleicht müssen wir weggehen
Cercarem el que ho va escriure
Wir werden den suchen, der es schrieb
Que es deu fer un fart de riure
Der sich sicher totlacht
Amb dues ampolles més per llençar el mar
Mit zwei weiteren Flaschen, um sie ins Meer zu werfen
No tinc temps per perdre, anem
Ich habe keine Zeit zu verlieren, gehen wir
Potser hem de fugir
Vielleicht müssen wir fliehen
Potser hem de marxar
Vielleicht müssen wir weggehen
Cercarem el que ho va escriure
Wir werden den suchen, der es schrieb
Que es deu fer un fart de riure
Der sich sicher totlacht
Amb dues ampolles més per llençar el mar
Mit zwei weiteren Flaschen, um sie ins Meer zu werfen
He sentit que al sud hi ha vides
Ich habe gehört, dass es im Süden Leben gibt
D'altre fer, d'altre pensar
Anderer Art, anderen Denkens
I crec que ens ha arribat la hora
Und ich glaube, unsere Stunde ist gekommen
L'hora bruixa per parlar
Die Hexenstunde, um zu sprechen
Per parlar dels nostres somnis
Um über unsere Träume zu sprechen
Dels somnis de tots els humans
Über die Träume aller Menschen
Tots som fills de la mateixa mare
Wir sind alle Kinder derselben Mutter
La mare Terra que ens va criar
Mutter Erde, die uns großzog
No tinc temps per perdre, anem
Ich habe keine Zeit zu verlieren, gehen wir
Potser hem de fugir
Vielleicht müssen wir fliehen
Potser hem de marxar
Vielleicht müssen wir weggehen
Cercarem el que ho va escriure
Wir werden den suchen, der es schrieb
Que es deu fer un fart de riure
Der sich sicher totlacht
Amb dues ampolles més per llençar el mar
Mit zwei weiteren Flaschen, um sie ins Meer zu werfen
Eren dues ampolles juntes
Es waren zwei Flaschen zusammen
Que un bon dia van començar
Die eines schönen Tages begannen
Un viatge sense límits
Eine Reise ohne Grenzen
Amb un missatge dins del mar
Mit einer Botschaft im Meer
No tinc temps per perdre, anem
Ich habe keine Zeit zu verlieren, gehen wir
Potser hem de fugir
Vielleicht müssen wir fliehen
Potser hem de marxar
Vielleicht müssen wir weggehen
Cercarem el que ho va escriure
Wir werden den suchen, der es schrieb
Que es deu fer un fart de riure
Der sich sicher totlacht
Amb dues ampolles més per llençar el mar
Mit zwei weiteren Flaschen, um sie ins Meer zu werfen
No tinc temps per perdre, anem
Ich habe keine Zeit zu verlieren, gehen wir
Potser hem de fugir
Vielleicht müssen wir fliehen
Potser hem de marxar
Vielleicht müssen wir weggehen
Cercarem el que ho va escriure
Wir werden den suchen, der es schrieb
Que es deu fer un fart de riure
Der sich sicher totlacht
Amb dues ampolles més per llençar el mar
Mit zwei weiteren Flaschen, um sie ins Meer zu werfen





Авторы: Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.