Gossos - Les Ampolles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gossos - Les Ampolles




Les Ampolles
The Ampoules
Eren dues ampolles juntes
There were two ampoules together
Que un bon dia van començar
Where one good day they began
Un viatge sense límits
An endless journey
Amb un missatge dins del mar
With a message in the sea
Ningú sap que hi van escriure
Nobody knows what they wrote
Ningú sap qui les va botar
Nobody knows who threw them
I ara n'han trobada una
And now they've found one
Encallada en un coral
Stranded on a coral
Tots els homes van confusos
All men are confused
Corren rumors d'un desenllaç
There are rumors of an outcome
Que qui ajunti els dos missatges
That who puts the two messages together
Tindrà la clau per poder entrar
Will have the key to be able to enter
I ara mig món cerca l'ampolla
And now half the world is looking for the ampoule
I l'altre mig va atabalat
And the other half is in a panic
Que hi haurà rere la porta?
What will be behind the door?
I a quina porta han de trucar?
And which door should they knock on?
No tinc temps per perdre, anem
No time to waste, let's go
Potser hem de fugir
Maybe we have to flee
Potser hem de marxar
Maybe we have to leave
Cercarem el que ho va escriure
We will look for the one who wrote it
Que es deu fer un fart de riure
Who must be laughing his head off
Amb dues ampolles més per llençar el mar
With two more bottles to throw in the sea
No tinc temps per perdre, anem
No time to lose, come on
Potser hem de fugir
Maybe we have to run away
Potser hem de marxar
Maybe we have to leave
Cercarem el que ho va escriure
We will look for the one who wrote it
Que es deu fer un fart de riure
Who must be laughing his head off
Amb dues ampolles més per llençar el mar
With two more bottles to throw in the sea
He sentit que al sud hi ha vides
I have heard that in the south there are lives
D'altre fer, d'altre pensar
Of another kind, of another way of thinking
I crec que ens ha arribat la hora
And I think our time has come
L'hora bruixa per parlar
Witching time to talk
Per parlar dels nostres somnis
To talk about our dreams
Dels somnis de tots els humans
The dreams of all humans
Tots som fills de la mateixa mare
We are all children of the same mother
La mare Terra que ens va criar
Mother Earth who raised us
No tinc temps per perdre, anem
No time to waste, let's go
Potser hem de fugir
Maybe we have to run away
Potser hem de marxar
Maybe we have to leave
Cercarem el que ho va escriure
We will look for the one who wrote it
Que es deu fer un fart de riure
Who must be laughing his head off
Amb dues ampolles més per llençar el mar
With two more bottles to throw in the sea
Eren dues ampolles juntes
There were two ampoules together
Que un bon dia van començar
Where one good day they began
Un viatge sense límits
An endless journey
Amb un missatge dins del mar
With a message in the sea
No tinc temps per perdre, anem
No time to lose, come on
Potser hem de fugir
Maybe we have to run away
Potser hem de marxar
Maybe we have to leave
Cercarem el que ho va escriure
We will look for the one who wrote it
Que es deu fer un fart de riure
Who must be laughing his head off
Amb dues ampolles més per llençar el mar
With two more bottles to throw in the sea
No tinc temps per perdre, anem
No time to lose, come on
Potser hem de fugir
Maybe we have to run away
Potser hem de marxar
Maybe we have to leave
Cercarem el que ho va escriure
We will look for the one who wrote it
Que es deu fer un fart de riure
Who must be laughing his head off
Amb dues ampolles més per llençar el mar
With two more bottles to throw in the sea





Авторы: Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.