Gossos - Sol de Febrer - перевод текста песни на немецкий

Sol de Febrer - Gossosперевод на немецкий




Sol de Febrer
Februarsonne
Cel d'hivern glaçant les teulades
Winterhimmel, der die Dächer vereist
Vides sospirant cap enlloc
Leben, die ins Nirgendwo seufzen
Puja a poc a poc les escales
Er steigt langsam die Treppe hinauf
Potser avui serà l'últim cop
Vielleicht wird es heute das letzte Mal sein
I damunt la taula
Und auf dem Tisch
Hi ha dos gots de vi
stehen zwei Gläser Wein
Per beure's el món
Um die Welt zu trinken
Ploren d'esperances
Sie weinen vor Hoffnungen
Somrient, es fan un petó
Lächelnd geben sie sich einen Kuss
Després s'abracen fort
Dann umarmen sie sich fest
Enmig de la nit
Mitten in der Nacht
Ofega les pors entre els seus braços
Erstickt er die Ängste in ihren Armen
No li ha sabut dir
Er konnte es ihr nicht sagen
Però ella ja ho ha vist
Aber sie hat es schon gesehen
Semblen orenetes
Sie scheinen wie Schwalben
Esperant un canvi de vent
Die auf einen Windwechsel warten
Només són uns nàufrags
Sie sind nur Schiffbrüchige
I ell, que mai no ha estat valent
Und er, der nie mutig war
Que no sap dir que no
Der nicht nein sagen kann
Que sembla que no hi és
Der abwesend scheint
Que avui el cor li ha dit que prou
Dem heute das Herz gesagt hat, dass es reicht
Sol de febrer
Februarsonne
Que ens escalfi un tros de vida
Wärme uns ein Stück Leben
Demà quan despunti el dia
Morgen, wenn der Tag anbricht
Sol de febrer, tant se val
Februarsonne, egal
Perdre una partida
ein Spiel zu verlieren
Si això ens fa tirar endavant
Wenn uns das vorwärtsbringt
I ella el veu sortir
Und sie sieht ihn gehen
S'entelen els tons dels seus ulls d'aigua
Die Farben ihrer Wasseraugen verschwimmen
La llum del matí
Das Morgenlicht
La fa sentir més
Lässt sie sich besser fühlen
Vora la finestra
Am Fenster
Esperant un canvi de temps
Wartet sie auf einen Wetterwechsel
Ja no mira enrere
Sie blickt nicht mehr zurück
Sols, ompliran els records
Allein werden sie die Erinnerungen füllen
D'estrofes i d'olors
Mit Strophen und Gerüchen
De nits de tots colors
Mit Nächten aller Farben
Que avui comença un dia nou
Denn heute beginnt ein neuer Tag
Sol de febrer
Februarsonne
Que ens escalfi un tros de vida
Wärme uns ein Stück Leben
Demà quan despunti el dia
Morgen, wenn der Tag anbricht
Sol de febrer
Februarsonne
No es pot viure una utopia
Man kann keine Utopie leben
Hi ha el destí fent-nos de guia
Das Schicksal leitet uns
Sol de febrer, tant se val
Februarsonne, egal
Perdre una partida
ein Spiel zu verlieren
Buscar una sortida
Einen Ausweg suchen
Perquè això ens fa anar endavant
Denn das bringt uns voran





Авторы: Juan Jose Munoz Garcia, Santiago Serratosa Lopez, Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.