Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eren
temps
de
canvis
per
viure
amb
intensitat
Es
waren
Zeiten
des
Wandels,
um
intensiv
zu
leben
Eren
temps
que
pronosticaven
llum
Es
waren
Zeiten,
die
Licht
versprachen
Mai
teníem
peles,
sempre
anàvem
penjats
Wir
hatten
nie
Kohle,
waren
immer
knapp
bei
Kasse
Però
al
final
sempre
ens
quedava
el
futur
Aber
am
Ende
blieb
uns
immer
die
Zukunft
Compràvem
llibres
de
lectures
estranyes
Wir
kauften
Bücher
mit
seltsamem
Inhalt
Viatjàvem
junts
a
les
vacances
d'estiu
Wir
reisten
zusammen
in
den
Sommerferien
Somniàvem
que
un
dia
marxaríem
de
casa
Wir
träumten
davon,
eines
Tages
von
zu
Hause
auszuziehen
Per
viure
junts
en
el
nostre
propi
niu
Um
zusammen
in
unserem
eigenen
Nest
zu
leben
Sovint,
de
nit,
recordo
els
meus
companys
Oft
erinnere
ich
mich
nachts
an
meine
Freunde
Com
podia
reviure
de
nou
Wie
gerne
würde
ich
wiedererleben
Tots
aquells
anys
All
jene
Jahre
Han
passat
els
anys
més
ràpid
del
que
havíem
pactat
Die
Jahre
sind
schneller
vergangen,
als
wir
vereinbart
hatten
I
ja
fa
temps
que
no
sé
res
d'aquell
grup
Und
schon
lange
weiß
ich
nichts
mehr
von
jener
Gruppe
No
vull
pensar
que
tot
ha
quedat
enllà
Ich
will
nicht
denken,
dass
alles
weit
zurückliegt
I
ja
sé
que
això
no
es
culpa
de
ningú
Und
ich
weiß,
das
ist
niemandes
Schuld
Passàvem
hores
fent
fum
a
la
plaça
Wir
verbrachten
Stunden
rauchend
auf
dem
Platz
Bevíem
birres
a
la
vora
del
riu
Wir
tranken
Bier
am
Ufer
des
Flusses
Parlàvem
d'uns
hipotètics
orgasmes
Wir
sprachen
über
hypothetische
Orgasmen
I
somniàvem
que
un
dia
serien
de
debò
Und
träumten,
dass
sie
eines
Tages
echt
sein
würden
Sovint,
de
nit,
recordo
els
meus
companys
Oft
erinnere
ich
mich
nachts
an
meine
Freunde
Tornaria
a
reviure
de
nou
Ich
würde
gerne
wiedererleben
Tots
aquells
anys
All
jene
Jahre
Al
temps
no
se'l
pot
obeir
Der
Zeit
kann
man
nicht
gehorchen
Ens
queden
tantes
coses
per
dir
Uns
bleiben
so
viele
Dinge
zu
sagen
De
pressa,
contesta'm
Schnell,
antworte
mir
Ens
queda
una
oportunitat
Uns
bleibt
eine
Chance
Un
temps
mort
Eine
Auszeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez
Альбом
Oxigen
дата релиза
16-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.