Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Época - DJ Muro Mix
Época - DJ Muro Mix
Si
desapareció
Wenn
er
verschwand,
En
mí
aparecerá
wird
er
in
mir
erscheinen.
Creyeron
que
murió
Sie
glaubten,
er
sei
gestorben,
Pero
renacerá
aber
er
wird
wiedergeboren.
Llovió,
paró,
llovió
Es
regnete,
es
hörte
auf,
es
regnete,
Y
un
chico
adivinó
und
ein
Junge
erriet
es.
Oímos
una
voz
Wir
hörten
eine
Stimme,
Y
desde
un
tango,
rumor
de
pañuelo
blanco
und
aus
einem
Tango,
das
Gerücht
eines
weißen
Taschentuchs.
No
eran
buenas
esas
épocas
Das
waren
keine
guten
Zeiten,
Malos
eran
esos
aires
schlecht
war
jene
Stimmung.
Fue
hace
veinticinco
años
Es
war
vor
fünfundzwanzig
Jahren,
Y
vos
existías
und
du
existiertest.
No
eran
buenas
esas
épocas
Das
waren
keine
guten
Zeiten,
Malos
eran
esos
aires
schlecht
war
jene
Stimmung.
Fue
hace
veinticinco
años
Es
war
vor
fünfundzwanzig
Jahren,
Y
vos
existías
sin
existir
todavía
und
du
existiertest,
ohne
schon
zu
existieren,
meine
Liebe.
Si
desapareció
Wenn
er
verschwand,
En
mí
aparecerá
wird
er
in
mir
erscheinen.
Creyeron
que
murió
Sie
glaubten,
er
sei
gestorben,
Y
aquí
se
nace,
aquí
la
vida
renace
und
hier
wird
man
geboren,
hier
ersteht
das
Leben
neu.
No
eran
buenas
esas
épocas
Das
waren
keine
guten
Zeiten,
Malos
eran
esos
aires
schlecht
war
jene
Stimmung.
Fue
hace
veinticinco
años
Es
war
vor
fünfundzwanzig
Jahren,
Y
vos
existías
und
du
existiertest.
No
eran
buenas
esas
épocas
Das
waren
keine
guten
Zeiten,
Malos
eran
esos
aires
schlecht
war
jene
Stimmung.
Fue
hace
veinticinco
años
Es
war
vor
fünfundzwanzig
Jahren,
Y
vos
existías
sin
existir
todavía
und
du
existiertest,
ohne
schon
zu
existieren,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillippe Mauri Cohen Solal, Christoph Muller, Eduardo Anibal Makaroff Levin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.