Текст и перевод песни Gotay "El Autentiko" - No Hay Vuelta Atras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Vuelta Atras
Нет пути назад
Y
no
hay
ya
vuelta
atrás
(Yeah)
И
нет
пути
назад
(Да)
Y
no
hay
ya
vuelta
atrás
(Oh)
И
нет
пути
назад
(О)
Ya
yo
olvide
las
penas
to'
las
penas
en
la
barra
(Y
yo
sé)
Я
забыл
все
печали,
все
печали
в
баре
(И
я
знаю)
Que
ahora
eres,
tu
la
que
arrepiente
(Ah
ah
ah
ah)
Что
теперь
ты,
та,
кто
сожалеет
(А
а
а
а)
Entre
tragos
y
cerveza
yo
pedí
la
jarra
Среди
выпивки
и
пива
я
заказал
кувшин
Con
el
tiempo
de
mi
mente
se
me
borro
Со
временем
из
моей
памяти
ты
стерлась
Sola
se
borro
Сама
стерлась
Ella
se
olvido
que
despues
Ты
забыла,
что
после
Mañana
era
mañana
Завтра
будет
завтра
Ahora
sueña
con
tenerme
Теперь
ты
мечтаешь
иметь
меня
De
nuevo
en
su
cama
Снова
в
своей
постели
Y
no
hay
ya
vuelta
atrás
И
нет
пути
назад
Que
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga
Нет
худа
без
добра
El
que
la
tenga
que
la
atienda
o
la
venda
Кто
тебя
имеет,
пусть
о
тебе
заботится
или
продаст
Ya
yo
tome
mi
decisión
Я
уже
принял
решение
Mami,
ya
yo
no
vuelvo
pa'
allá
Детка,
я
больше
туда
не
вернусь
A
la
verdad
que
tú
eres
una
descara
По
правде
говоря,
ты
бесстыжая
Porque
me
pagaste
con
maldad
Потому
что
ты
отплатила
мне
злом
Con
cupido
no
quiero
tratos
mas
na'
С
Купидоном
я
больше
не
хочу
иметь
дел
Quizás
olvido
to'
lo
que
Возможно,
я
забыл
все,
что
To'
las
noche
malas
que
pase
Все
плохие
ночи,
которые
пережил
Una
noche
jure
que
no
volvería
a
verte
Однажды
ночью
я
поклялся,
что
больше
тебя
не
увижу
Parece
que
se
le
olvido
Похоже,
ты
забыла
Ella
se
olvido
que
despues
Ты
забыла,
что
после
Mañana
era
mañana
Завтра
будет
завтра
Ahora
sueña
con
tenerme
Теперь
ты
мечтаешь
иметь
меня
De
nuevo
en
su
cama
Снова
в
своей
постели
Yo
sé
que
sueñas
con
tenerme
en
la
cama
esa
Я
знаю,
что
ты
мечтаешь
иметь
меня
в
этой
постели
No
te
esperaba
que
me
fuera
fue
una
sorpresa
Ты
не
ожидала,
что
я
уйду,
это
был
сюрприз
Conmigo
tu
tenias
libertad
no
estabas
presa
Со
мной
у
тебя
была
свобода,
ты
не
была
в
клетке
Pero
ya
yo
tome
una
decisión
tu
brega
con
esa
Но
я
уже
принял
решение,
разбирайся
с
этим
Ya
yo
olvide
las
penas
to'
las
penas
en
la
barra
(Y
yo
sé)
Я
забыл
все
печали,
все
печали
в
баре
(И
я
знаю)
Que
ahora
eres
tu
la
que
arrepiente
(Ah
ah
ah
ah)
Что
теперь
ты,
та,
кто
сожалеет
(А
а
а
а)
Entre
tragos
y
cerveza
yo
pedí
la
jarra
Среди
выпивки
и
пива
я
заказал
кувшин
Con
el
tiempo
de
mi
mente
se
me
borro
Со
временем
из
моей
памяти
ты
стерлась
Sola
se
borro
Сама
стерлась
Dicen
que
todo
tiene
su
final
(Siempre
llega
el
final)
Говорят,
что
у
всего
есть
свой
конец
(Всегда
наступает
конец)
Que
pena
cuando
el
amor
se
muere
y
se
quiere
Как
жаль,
когда
любовь
умирает,
а
ты
все
еще
любишь
Y
nadie
lo
salva
solo
resta
recordar
И
никто
не
может
ее
спасти,
остается
только
вспоминать
Los
momentos
que
vivimos
juntos
Моменты,
которые
мы
пережили
вместе
Que
no
volverán
a
pasar
Которые
больше
не
повторятся
Y
no
hay
ya
vuelta
atrás
И
нет
пути
назад
Que
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga
Нет
худа
без
добра
El
que
la
tenga
que
la
atienda
o
la
venda
Кто
тебя
имеет,
пусть
о
тебе
заботится
или
продаст
Ya
yo
tome
mi
decisión
Я
уже
принял
решение
Gotay
El
Autentiko
(Y
yo
sé)
Gotay
El
Autentiko
(И
я
знаю)
Yomsiel
El
Poppy
Yomsiel
El
Poppy
Los
Autentikos
Volumen
2
Los
Autentikos
Volumen
2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.