Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
La
La
La
La
La
Lá
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
Lá
La
La
La
La
La
La
La
Contigo
no
paro
de
maquinear
I
can't
stop
scheming
with
you.
Todito'
en
la
sombra
le
quieren
perrear
Everyone
in
the
shadows
wants
to
grind
on
her,
Ella
desde
que
entramos
no
para
de
mirar
Ever
since
we
walked
in,
she
won't
stop
looking
at
me,
Y
yo
sigo
en
la
mía
pa'
ver
que
va
a
pasar
And
I'm
still
doing
my
thing
to
see
what's
going
to
happen.
Ya
quiero
que
te
equivoques
I
want
you
to
make
a
mistake,
Pa'
que
me
roces
la
piel
So
you
can
rub
your
skin
against
mine,
Y
que
con
sus
labios
me
toque
And
so
you
can
touch
me
with
your
lips,
Hasta
llegar
a
otros
niveles
Until
we
reach
other
levels.
La
La
La
La
La
La
Lá
La
La
La
La
La
La
La
Mueve
tu
cuerpo
abusadora
Move
your
body,
she
is
abusive
La
La
La
La
La
La
Lá
La
La
La
La
La
La
La
Rompiendo
con
la
batidora
Breaking
it
down
with
the
mixer
Dame
un
whisky
para
entrar
en
ambiente
Give
me
a
whiskey
to
get
me
in
the
mood,
Una
redonda
pa'
despejar
la
mente
A
joint
to
clear
my
mind,
No
hace
falta
un
pistolón
y
fumar
un
casulón
You
don't
need
a
big
gun
and
smoke
a
joint,
Con
que
ponga
reggaetón
es
suficiente
Just
put
on
reggaeton
and
it's
enough.
Siempre
brillando
mas
que
esta
gente
Always
shining
brighter
than
these
people,
Yo
soy
purita
y
no
detergente
I'm
pure
and
not
detergent.
El
mono
sabe
pa'
lo
que
trepa
asi
que
The
monkey
knows
what
it's
climbing
for,
so
Mueve
ese
culo,
mueve
ese
culo
puñeta.
Move
that
ass,
move
that
ass,
you
asshole.
Ya
quiero
que
te
equivoques
I
want
you
to
make
a
mistake,
Pa'
que
me
roces
la
piel
So
you
can
rub
your
skin
against
mine,
Y
que
con
sus
labios
me
toque
And
so
you
can
touch
me
with
your
lips,
Hasta
llegar
a
otros
niveles
Until
we
reach
other
levels.
Esos
labios
que
se
marquen
en
el
maón
Those
lips
that
are
marked
on
the
jeans,
Como
quieras
que
lo
ponga,
está
cabrón
However
you
want
me
to
put
it,
it's
hot.
Ella
bailando...
está
cabrón
She's
dancing...
it's
hot,
Que
carajo
mira,
so
cabrón.
What
the
hell
are
you
looking
at,
you
asshole.
Porque
esto
está
pa
doblar
rodilla
Because
this
is
for
bending
the
knee,
Tranquilo
pa',
tu
sigue
por
la
orilla
Chill,
man,
you
keep
going
along
the
edge,
Mami
como
tu
ninguna
brilla
Baby,
you
shine
like
no
other,
El
bajo
está
para
romper
la
tablilla
The
bass
is
for
breaking
the
splint.
Ya
quiero
que
te
equivoques
I
want
you
to
make
a
mistake,
Pa'
que
me
roces
la
piel
So
you
can
rub
your
skin
against
mine,
Y
que
con
sus
labios
me
toque
And
so
you
can
touch
me
with
your
lips,
Hasta
llegar
a
otros
niveles
Until
we
reach
other
levels.
Gotay
el
Auténtiko
Gotay
el
Auténtiko
(El
Chamaquito
de
ahora)
(The
kid
from
now)
El
Chamaquito
de
ahora
The
kid
from
now
Autentik
Music
Autentik
Music
La
La
La
La
La
La
Lá
La
La
La
La
La
La
La
Mueve
ese
culo,
un
casulón
Move
that
ass,
a
joint
Una
redonda,
mueve
ese
culo.
A
joint,
move
that
ass.
Un
casulón,
un
casulón
A
joint,
a
joint
Una
redonda,
mueve
ese
culo
A
joint,
move
that
ass
Duran
the
Coach
Duran
the
Coach
Marcem
Tiny,
El
Chamaquito
de
Ahora.
Marcem
Tiny,
The
kid
from
now.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Masis, Alexis Gotay-perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.