Gotay - El Truco - перевод текста песни на немецкий

El Truco - Gotayперевод на немецкий




El Truco
Der Trick
Dime cómo te quedo esa movida que hiciste
Sag mir, wie ist dir dieser Schachzug gelungen, den du gemacht hast
El truco que me jugaste
Der Trick, den du mir gespielt hast
Después que juraste por siempre amarme
Nachdem du geschworen hast, mich für immer zu lieben
Cuales fueron tus intenciones
Was waren deine Absichten
jugaste con mis emociones
Du hast mit meinen Gefühlen gespielt
Te fuiste con quien nada compone
Du bist mit jemandem gegangen, der nichts auf die Reihe bekommt
Y ahora te pasas llamando porque feliz no te pone, bebe
Und jetzt rufst du ständig an, weil er dich nicht glücklich macht, Baby
Y ahora cuando se emborracha
Und jetzt, wenn sie betrunken ist
Me envía fotos de su facha
Schickt sie mir Fotos von ihrem Aussehen
Se cree que sabe la muchacha me quiere tener pa'tras
Sie glaubt, sie weiß Bescheid, das Mädchen will mich zurück
Porque las cosas bien no marchan
Weil die Dinge nicht gut laufen
Y yo no quiero saber nada de usted no, no, no
Und ich will nichts von dir wissen, nein, nein, nein
Usted para mi murió cuando no me dijo adiós
Du bist für mich gestorben, als du mir nicht Lebewohl gesagt hast
Abrió la puerta y se fue
Du hast die Tür geöffnet und bist gegangen
Y yo no quiero saber nada de usted no, no, no
Und ich will nichts von dir wissen, nein, nein, nein
Usted para mi murió cuando no me dijo adiós
Du bist für mich gestorben, als du mir nicht Lebewohl gesagt hast
Abrió la puerta y se fue
Du hast die Tür geöffnet und bist gegangen
Yo lo siento baby pero un perdón no arregla corazones
Es tut mir leid, Baby, aber eine Entschuldigung heilt keine Herzen
Yo lo lamento decírtelo así bebe
Es tut mir leid, es dir so zu sagen, Baby
Fueron muchas noches que a mi me causaron muchas depresiones
Es waren viele Nächte, die mir viele Depressionen verursacht haben
Y ahora resulta que quiere volver
Und jetzt willst du plötzlich zurückkommen
Yo te llevé al cielo y te traté como se supone
Ich habe dich in den Himmel gebracht und dich so behandelt, wie es sich gehört
Yo no me siento igual
Ich fühle mich nicht mehr so
tienes que entender fuiste la culpable de que esto no funcione
Du musst verstehen, du warst schuld daran, dass es nicht funktioniert hat
Aun sigue insistiendo que no te quiero ver
Du bestehst immer noch darauf, dass ich dich nicht sehen will
Que te dio con irte cuando te necesite
Was hat dich dazu gebracht zu gehen, als ich dich gebraucht habe
No quisiste arreglarlo cuando todo lo intente
Du wolltest es nicht in Ordnung bringen, als ich alles versucht habe
Sentí que me moría pero ya resucité
Ich fühlte mich, als würde ich sterben, aber ich bin schon wieder auferstanden
No sigas intentando que ya te descarté
Versuche es nicht weiter, ich habe dich schon abgeschrieben
Y yo no quiero saber nada de usted no, no, no
Und ich will nichts von dir wissen, nein, nein, nein
Usted para mi murió cuando no me dijo adiós
Du bist für mich gestorben, als du mir nicht Lebewohl gesagt hast
Abrió la puerta y se fue
Du hast die Tür geöffnet und bist gegangen
Y yo no quiero saber nada de usted no, no, no
Und ich will nichts von dir wissen, nein, nein, nein
Usted para mi murió cuando no me dijo adiós
Du bist für mich gestorben, als du mir nicht Lebewohl gesagt hast
Abrió la puerta y se fue
Du hast die Tür geöffnet und bist gegangen
Puedes irte por donde viniste de ti ya nada quiero
Du kannst gehen, woher du gekommen bist, ich will nichts mehr von dir
Me dejaste solito en el desespero
Du hast mich allein in der Verzweiflung gelassen
No te vengas a hacer la victima de ti no quiero ni un pero
Spiel nicht das Opfer, ich will kein Aber von dir hören
Que tu mataste todo bebe ya yo no te quiero
Du hast alles zerstört, Baby, ich liebe dich nicht mehr
Pensaste que todo era tuyo baby, te equivocaste
Du dachtest, alles gehört dir, Baby, du hast dich geirrt
Eso se acabo cuando con mi corazón jugaste
Es war vorbei, als du mit meinem Herzen gespielt hast
No me culpes chica que fuiste la que fallaste
Gib mir nicht die Schuld, Mädchen, du warst diejenige, die versagt hat
Y no te olvides que mi orgullo también lo pisoteaste
Und vergiss nicht, dass du auch meinen Stolz mit Füßen getreten hast
Gaste miles en detalles y rosas pa ti
Ich habe Tausende für Geschenke und Rosen für dich ausgegeben
Pero te dio lo mismo y me dejaste así
Aber es war dir egal und du hast mich so verlassen
Siempre quise saber q tu querías de mi
Ich wollte immer wissen, was du von mir willst
Pero me dejaste solo y yo ya no te importe
Aber du hast mich allein gelassen und ich war dir egal
Y yo no quiero saber nada de usted no, no, no
Und ich will nichts von dir wissen, nein, nein, nein
Usted para mi murió cuando no me dijo adiós
Du bist für mich gestorben, als du mir nicht Lebewohl gesagt hast
Abrió la puerta y se fue
Du hast die Tür geöffnet und bist gegangen
Y yo no quiero saber nada de usted no, no, no
Und ich will nichts von dir wissen, nein, nein, nein
Usted para mi murió cuando no me dijo adiós
Du bist für mich gestorben, als du mir nicht Lebewohl gesagt hast
Abrió la puerta y se fue
Du hast die Tür geöffnet und bist gegangen
Yo lo siento baby pero un perdón no arregla corazones
Es tut mir leid, Baby, aber eine Entschuldigung heilt keine Herzen
Yo lo lamento decírtelo así bebe
Es tut mir leid, es dir so zu sagen, Baby
Fueron muchas noches que a mi me causaron muchas depresiones
Es waren viele Nächte, die mir viele Depressionen verursacht haben
Ahora resulta q quiere volver
Jetzt willst du plötzlich zurückkommen
Yo te llevé al cielo y te trate como se supone
Ich habe dich in den Himmel gebracht und dich so behandelt, wie es sich gehört
Yo no me siento igual
Ich fühle mich nicht mehr so
tienes que entender que tu fuiste la culpable de que esto no funcione
Du musst verstehen, dass du die Schuldige warst, dass es nicht funktioniert hat
Aun sigue insistiendo que no te quiero ver
Du bestehst immer noch darauf, dass ich dich nicht sehen will
Y yo no quiero saber nada de usted no, no, no
Und ich will nichts von dir wissen, nein, nein, nein
Usted para mi murió cuando no me dijo adiós
Du bist für mich gestorben, als du mir nicht Lebewohl gesagt hast
Abrió la puerta y se fue
Du hast die Tür geöffnet und bist gegangen
Dicen por ahí que si tienes que escoger entre dos personas
Man sagt, wenn du zwischen zwei Personen wählen musst
Nunca amaste a la primera
Hast du die erste nie geliebt
Así que como me quieres decir a mi bebe
Also, wie kannst du mir sagen, Baby
Que quieres volver, no seas descarada
Dass du zurückkommen willst, sei nicht so unverschämt
Gotay
Gotay
Autentic Music
Autentic Music
Gotay
Gotay
El blanco
El Blanco
Gotay el autentico
Gotay, der Authentische
Universal Latino
Universal Latino





Авторы: Jairo Andres Fernandez Otalvaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.