Текст и перевод песни Gotay - Hoy Es un Buen Día
Hoy Es un Buen Día
Today Is a Good Day
A
veces
las
cosas
suceden
Sometimes
things
happen
Tan
rapido
van
So
fast
they
go
Tan
rapido
vienen
So
fast
they
come
Y
casi
no
hay
tiempo
para
lo
que
importa
And
there's
hardly
any
time
for
what
matters
Regalame
cinco
minutos
Give
me
five
minutes
Apaga
el
telefono
y
ven
un
segundo
Turn
off
your
phone
and
come
for
a
second
Que
quiero
que
nos
olvidemos
del
mundo
y
su
inmensidad.
Muchas
veces
he
querido
detenerme
para
abrazarte
y
poder
respirar,
pero
no
encontraba
la
oportunidad,
esta
vez
por
fin
tu
lo
vas
a
escuchar.
I
want
us
to
forget
about
the
world
and
its
immensity.
I
have
often
wanted
to
stop
to
embrace
you
and
be
able
to
breathe,
but
I
could
not
find
the
opportunity,
this
time
you
will
finally
hear
it.
Hoy
es
un
buen
dia
para
decirte
que
es
para
mi
un
honor
que
me
quieras
también
Today
is
a
good
day
to
tell
you
that
it
is
an
honor
for
me
that
you
love
me
too
Que
me
encanta
cada
espacio
de
tu
piel
That
I
love
every
inch
of
your
skin
Epero
en
verdad
me
puedas
entender
I
really
hope
you
can
understand
me
Que
hoy
es
un
buen
dia
para
desearte
That
today
is
a
good
day
to
wish
you
Hoy
es
un
buen
dia
para
contarte
Today
is
a
good
day
to
tell
you
Que
en
mi
eres
lo
mas
importante
That
in
me
you
are
the
most
important
thing
Y
cada
vez
te
admiro
mas
como
mujer
And
every
time
I
admire
you
more
as
a
woman
Te
he
dicho
mil
veces
te
amo
I
have
told
you
a
thousand
times
I
love
you
No
es
que
haya
mentido
It
is
not
that
I
lied
No
es
que
haya
inventado
It
is
not
that
I
invented
it
Pero
sin
embargo
esta
vez
te
lo
digo
y
lo
siento
más
real
But
this
time
I
tell
you
this
and
I
feel
it
more
real
Muchas
veces
he
querido
detenerme
para
abrazarte
y
poder
respirar
I
have
often
wanted
to
stop
to
embrace
you
and
be
able
to
breathe
Pero
no
encontraba
la
oportunidad
But
I
could
not
find
the
opportunity
Esta
vez
por
fin
tu
lo
vas
a
escuchar
This
time
you
will
finally
hear
it
Hoy
es
yn
buen
dia
para
decirte
que
es
para
mi
un
honor
que
me
quieras
tambien
Today
is
a
good
day
to
tell
you
that
it
is
an
honor
for
me
that
you
love
me
too
Que
me
encanta
cada
espacio
de
tu
piel
That
I
love
every
inch
of
your
skin
Una
bendicion
contigo
amanecer
A
blessing
to
dawn
with
you
Lo
unico
que
quiero
es
hacerte
ver
The
only
thing
I
want
to
do
is
to
make
you
see
Que
me
siento
el
hombre
mas
afortunado
That
I
feel
like
the
luckiest
man
Porque
me
has
iluminado
con
tu
amor
Because
you
have
enlightened
me
with
your
love
Tu
voz
tu
piel
Your
voice
your
skin
Hoy
es
un
buen
dia
para
decirte
que
Today
is
a
good
day
to
tell
you
that
Es
para
mi
un
honor
que
me
quieras
tambien
It
is
an
honor
for
me
that
you
love
me
too
Que
me
encanta
cada
espacio
de
tu
piel
That
I
love
every
inch
of
your
skin
Espero
en
verdad
me
puedas
entender
I
really
hope
you
can
understand
me
Que
hoy
es
un
buen
dia
para
desearte
That
today
is
a
good
day
to
wish
you
Hoy
es
un
buen
dia
para
contarte
Today
is
a
good
day
to
tell
you
Que
en
mi
eres
lo
mas
importante
That
in
me
you
are
the
most
important
thing
Y
cada
vez
te
admiro
mas
como
mujer
And
every
time
I
admire
you
more
as
a
woman
Yo
cada
vez
te
admiro
mas
como
mujer
I
admire
you
more
and
more
as
a
woman
every
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.