Текст и перевод песни Gotay - Te Fuiste
El
que
habla
con
las
manos
Тот,
кто
говорит
руками
El
chamakito
de
ahora
Парнишка
из
наших
дней
Desde
que
te
fuiste,
nunca
volví
a
ser
yo
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
больше
не
тот
No
sabes
cuanto
daría,
por
escuchar
tu
voz
Ты
не
представляешь,
сколько
бы
я
отдал,
чтобы
услышать
твой
голос
Por
que
eras
tu
la
que
le
daba
magia
a
todo
Потому
что
именно
ты
привносила
волшебство
во
все
Y
si
tu
no
estas,
ya
no
se
vivir
solo
А
если
тебя
нет,
я
больше
не
могу
жить
в
одиночестве
Yo
extrañando
tu
piel
en
mi
cama
Я
скучаю
по
твоей
коже
в
моей
постели
Y
tus
labios
cuando
me
besabas
И
по
твоим
губам,
когда
ты
меня
целовала
Aun
no
he
recibido
ni
una
llamada
Я
все
еще
не
получил
ни
одного
звонка
No
fue
mi
intención
fallarte
Я
не
хотел
тебя
подводить
Tanto
que
luche
para
hallarte
Так
много
боролся,
чтобы
тебя
найти
Y
ahora
tu
quieres
que
esto
acabe
así
А
теперь
ты
хочешь,
чтобы
все
так
закончилось
Tu
sabes
bien,
que
tu
me
extrañas
también
Ты
же
знаешь,
что
ты
тоже
скучаешь
по
мне
No
importa
con
quien,
pero
así
de
fácil
Неважно
с
кем,
но
так
легко
No
me
vas
a
olvidar
Ты
не
забудешь
меня
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь
Yo
me
siento
tan
solo
Я
буду
чувствовать
себя
таким
одиноким
Quisiera
que
nunca
olvides
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
никогда
не
забывала
Que
tu
eres
mi
todo
Что
ты
- мое
все
Falta
de
ti
tengo
en
exceso
Твоего
отсутствия
у
меня
в
избытке
Nunca
había
pasado
este
proceso
Никогда
раньше
не
проходил
через
такой
процесс
Yo
solo
sueño
con
tu
regreso
Я
только
и
мечтаю
о
твоем
возвращении
(Princesa
quiero
que
sepas
que...)
(Принцесса,
хочу,
чтобы
ты
знала,
что...)
Desde
que
te
fuiste,
nunca
volví
a
ser
yo
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
больше
не
тот
No
sabes
cuanto
daría
por
escuchar
tu
voz
Ты
не
представляешь,
сколько
бы
я
отдал,
чтобы
услышать
твой
голос
Por
que
eras
tu
la
que
le
daba
magia
a
todo
Потому
что
именно
ты
привносила
волшебство
во
все
Y
si
tu
no
estas,
ya
no
se
vivir
solo
А
если
тебя
нет,
я
больше
не
могу
жить
в
одиночестве
Nunca
he
vuelto
a
ser
el
mismo
Я
никогда
не
буду
прежним
Mi
vida
no
tiene
ritmo,
sin
ti!
Моя
жизнь
потеряла
ритм
без
тебя!
No
te
has
puesto
a
pensar
Ты
не
задумывалась
Que
sin
ti
no
puedo
estar
Что
без
тебя
я
не
могу
Sin
esos
besos
probar
Без
этих
поцелуев
Tantas
cosas
que
me
enseñaste
Столько
всего
ты
мне
показала
Pero
nunca
me
enseñaste
a
olvidarte
Но
ты
никогда
не
учила
меня
забывать
тебя
Dime
como
te
hago
corazón
para
engañarte
Скажи
мне,
как
мне
заставить
свое
сердце
обмануть
тебя
Ella
no
vuelve
nunca
más
aquí
Она
никогда
больше
не
вернется
сюда
No
me
digas
que
su
amor
ya
lo
perdí
Не
говори
мне,
что
я
потерял
ее
любовь
Desde
que
te
fuiste,
nunca
volví
a
ser
yo
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
больше
не
тот
No
sabes
cuanto
daría
por
escuchar
tu
voz
Ты
не
представляешь,
сколько
бы
я
отдал,
чтобы
услышать
твой
голос
Por
que
eras
tu
la
que
le
daba
magia
a
todo
Потому
что
именно
ты
привносила
волшебство
во
все
Y
si
tu
no
estas,
ya
no
se
vivir
solo
А
если
тебя
нет,
я
больше
не
могу
жить
в
одиночестве
El
Chamakito
de
ahora
Парнишка
из
наших
дней
Baby,
Gotay
El
Autentiko
Бэби,
Готай
Настоящий
El
Chamakito
de
ahora
Парнишка
из
наших
дней
Autentik
Music
Authentic
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.