Gotay - Te Hable Claro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gotay - Te Hable Claro




Te Hable Claro
Te Hable Claro
Los de la Nazza
The Nazza boys
El chamaquito de ahora
The little boy of today
Musicologo y menes
Musicologist and menes
Siempre me paso maquiniando
I'm always thinking
Pensando para descifrarlo
Trying to figure it out
Aunque tu estés con el
Even though you're with him
Algo te quisiera proponer
I have something to propose to you
No se si te vas a atrever
I don't know if you'll dare
Tu me tienes pervertido
You have me perverted
Y yo que soy un bandido
And I'm a bandit
Quiero probarme contigo
I want to try myself with you
Para que lo dejes en el olvido Dicen que soy inmoral
So you can forget him They say I'm immoral
Porque de tan solo verte
Because just by looking at you
Lo que hago es pensar
All I do is think
Todas las cositas que te quisiera hacer
All the things I would like to do to you
Veo tu cuerpo y ya lo quiero tener
I see your body and I want to have it
Y hasta soñando contigo amanecer
And even dreaming about you waking up
No se si te pasa igual
I don't know if you feel the same
Tu me tienes confundido y yo que soy amante al peligro
You have me confused and I'm a lover of danger
Que me llama la atención lo prohibido
What attracts me is the forbidden
Quiero darte seguido, hasta sentir todos tus gemidos
I want to give it to you often, until I feel all your moans
Y en mi cuarto que solo se escuchen todos tus ruidos
And in my room, we can only hear all your noises
Al oído, dime mami todo lo que tu quieras
In my ear, tell me, baby, everything you want
Hoy rompemos todas las leyes, como si tu fueras soltera
Today we break all the rules, as if you were single
Yo me la meso para ti, como si fuera pasarela
I'll do it for you, as if it were a catwalk
Celebramos en la suit con tremenda guilladera
Let's celebrate in the suite with a great party
Tu me tienes pervertido
You have me perverted
Y yo que soy un bandido
And I'm a bandit
Quiero probarme contigo
I want to try myself with you
Para que lo dejes en el olvido Si te dejarás llevar, te garantizo volverás a llamar
So you can forget him If you let yourself go, I guarantee you'll call me again
Con todas las cositas que te quisiera hacer
With all the things I would like to do to you
Veo tu cuerpo y ya lo quiero tener
I see your body and I want to have it
Y hasta soñando contigo amanecer, no se si te pasa igual
And even dreaming about you waking up, I don't know if you feel the same
Cuando estoy solo en mi cuarto, solamente pienso en ti
When I'm alone in my room, I only think of you
No se si te pasa lo que me pasa a mi
I don't know if you feel what I feel
Pregúntale a mi cama, que solo espera por ti
Ask my bed, it only waits for you
Tu no llegas ya a la casa y no puedo dormir
You're not home yet and I can't sleep
Cuando tu quieras, para ti yo estoy
Whenever you want, I'm here for you
Cuando tu quieras, ha donde voy
Whenever you want, I'll be there
Si es por mi, yo quisiera hoy
If it were up to me, I would like it to be today
Y tu lo sabes...
And you know it...
Siempre me paso maquiniando
I'm always thinking
Pensando para descifrarlo
Trying to figure it out
Aunque tu estes con el
Even though you're with him
Algo te quisiera proponer
I have something to propose to you
No se si te vas a atrever
I don't know if you'll dare
Tu me tienes pervertido
You have me perverted
Y yo que soy un bandido
And I'm a bandit
Quiero probarme contigo
I want to try myself with you
Para que lo dejes en el olvido Gotay el Autentiko
So you can forget him Gotay the Authentic
El chamaquito de ahora
The little boy of today
Cooming son
Cooming son
Los de la Nazza
The Nazza boys
Musicologo y Menez
Musicologist and Menez
Autentic Music
Autentic Music
Melodías de Oro
Melodías de Oro





Авторы: Gotay-perez Alexis, Rolon-lasanta Alberto, Writer Unknown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.