Текст и перевод песни Gotay - Te Hable Claro
Te Hable Claro
Открыто с тобой
Los
de
la
Nazza
Люди
из
Наззы
El
chamaquito
de
ahora
Нынешний
юнец
Musicologo
y
menes
Музыковед
и
приятели
Siempre
me
paso
maquiniando
Я
все
время
пытаюсь
понять
Pensando
para
descifrarlo
Что
происходит
за
этим
Aunque
tu
estés
con
el
Несмотря
на
то,
что
ты
с
ним
Algo
te
quisiera
proponer
Что-то
предлагаю
тебе
No
se
si
te
vas
a
atrever
Не
знаю,
решишься
ли
ты
Tu
me
tienes
pervertido
Ты
меня
свела
с
ума
Y
yo
que
soy
un
bandido
А
я
же
хулиган
Quiero
probarme
contigo
Хочу
испытать
себя
с
тобой
Para
que
lo
dejes
en
el
olvido
Dicen
que
soy
inmoral
Чтоб
ты
забыла
о
нем
Говорят,
что
я
нечестивец
Porque
de
tan
solo
verte
Потому
что
стоит
мне
увидеть
тебя
Lo
que
hago
es
pensar
Как
я
тут
же
начинаю
думать
Todas
las
cositas
que
te
quisiera
hacer
Обо
всем
том,
что
я
хотел
бы
с
тобой
сделать
Veo
tu
cuerpo
y
ya
lo
quiero
tener
Вижу
твое
тело
и
уже
хочу
его
Y
hasta
soñando
contigo
amanecer
И
засыпать
только
с
тобой
No
se
si
te
pasa
igual
Не
знаю,
так
ли
это
у
тебя
Tu
me
tienes
confundido
y
yo
que
soy
amante
al
peligro
Ты
смутила
меня,
и
я,
любитель
риска
Que
me
llama
la
atención
lo
prohibido
Который
тянется
ко
всему
запретному
Quiero
darte
seguido,
hasta
sentir
todos
tus
gemidos
Хочу
отдаться
тебе
полностью,
чтобы
слышать
все
твои
стоны
Y
en
mi
cuarto
que
solo
se
escuchen
todos
tus
ruidos
И
чтоб
в
моей
комнате
было
слышно
только
твои
выкрики
Al
oído,
dime
mami
todo
lo
que
tu
quieras
На
ушко
скажи
мне,
детка,
все,
что
хочешь
Hoy
rompemos
todas
las
leyes,
como
si
tu
fueras
soltera
Сегодня
мы
нарушим
все
законы,
будто
бы
ты
свободна
Yo
me
la
meso
para
ti,
como
si
fuera
pasarela
Я
обнажусь
для
тебя,
словно
на
подиуме
Celebramos
en
la
suit
con
tremenda
guilladera
Отпразднуем
в
люксе
с
грандиозным
разгулом
Tu
me
tienes
pervertido
Ты
меня
свела
с
ума
Y
yo
que
soy
un
bandido
А
я
же
хулиган
Quiero
probarme
contigo
Хочу
испытать
себя
с
тобой
Para
que
lo
dejes
en
el
olvido
Si
te
dejarás
llevar,
te
garantizo
volverás
a
llamar
Чтоб
ты
забыла
о
нем
Если
ты
решишься,
то
ручаюсь,
ты
будешь
звонить
снова
Con
todas
las
cositas
que
te
quisiera
hacer
Обо
всем
том,
что
я
хотел
бы
с
тобой
сделать
Veo
tu
cuerpo
y
ya
lo
quiero
tener
Вижу
твое
тело
и
уже
хочу
его
Y
hasta
soñando
contigo
amanecer,
no
se
si
te
pasa
igual
И
засыпать
только
с
тобой,
не
знаю,
так
ли
это
у
тебя
Cuando
estoy
solo
en
mi
cuarto,
solamente
pienso
en
ti
Когда
я
один
в
своей
комнате,
я
думаю
только
о
тебе
No
se
si
te
pasa
lo
que
me
pasa
a
mi
Не
знаю,
происходит
ли
с
тобой
то
же,
что
и
со
мной
Pregúntale
a
mi
cama,
que
solo
espera
por
ti
Спроси
свою
кровать,
которая
ждет
только
тебя
Tu
no
llegas
ya
a
la
casa
y
no
puedo
dormir
Ты
так
долго
не
приходишь
домой,
и
я
не
могу
уснуть
Cuando
tu
quieras,
para
ti
yo
estoy
Когда
захочешь,
я
здесь
для
тебя
Cuando
tu
quieras,
ha
donde
voy
Когда
захочешь,
куда
угодно
пойду
Si
es
por
mi,
yo
quisiera
hoy
Если
бы
все
зависело
от
меня,
я
бы
хотел
сегодня
Y
tu
lo
sabes...
И
ты
это
знаешь...
Siempre
me
paso
maquiniando
Я
все
время
пытаюсь
понять
Pensando
para
descifrarlo
Что
происходит
за
этим
Aunque
tu
estes
con
el
Несмотря
на
то,
что
ты
с
ним
Algo
te
quisiera
proponer
Что-то
предлагаю
тебе
No
se
si
te
vas
a
atrever
Не
знаю,
решишься
ли
ты
Tu
me
tienes
pervertido
Ты
меня
свела
с
ума
Y
yo
que
soy
un
bandido
А
я
же
хулиган
Quiero
probarme
contigo
Хочу
испытать
себя
с
тобой
Para
que
lo
dejes
en
el
olvido
Gotay
el
Autentiko
Чтоб
ты
забыла
о
нем
Gotay
el
Autentiko
El
chamaquito
de
ahora
Нынешний
юнец
Los
de
la
Nazza
Люди
из
Наззы
Musicologo
y
Menez
Музыковед
и
Менез
Autentic
Music
Autentic
Music
Melodías
de
Oro
Melodías
de
Oro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gotay-perez Alexis, Rolon-lasanta Alberto, Writer Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.