Текст и перевод песни Gotay - Velala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
no
pide
permiso
She
doesn't
ask
permission
Se
va
a
janguear,
She's
going
to
party
Escapa
de
su
novio
She
escapes
from
her
boyfriend
Y
le
apaga
el
celular
And
turns
off
her
cell
phone
Se
peina
se
asikala
She
fixes
her
hair,
she
gets
dressed
Y
se
viste
de
gala
And
she
dresses
up
fancy
Se
sale
de
noche
She
goes
out
at
night
Pero
llega
mañana
But
she
arrives
tomorrow
Que
se
va
con
su
amigas
That
she
goes
with
her
friends
Too
el
finde
semana
All
weekend
Ase
lo
que
le
da
la
gana
She
does
what
she
wants
Sin
compromisos
ni
pana
No
strings
attached,
no
worries
Me
le
pele
yo
la
busco
I
fought
for
her,
I
sought
her
out
La
trato
por
lo
bueno
y
me
lusco
I
treat
her
well
and
I
shine
Me
envia
mensajes
She
sends
me
messages
Diciendo
que
yo
le
gusto
Saying
that
she
likes
me
Sin
miedo
y
no
me
asusto
I'm
not
afraid
and
I'm
not
scared
Me
siento
seguro
depues
I
feel
safe
after
De
que
estemos
juntos
We're
over
Tu
y
yo
sin
que
la
noche
acabe
You
and
me
without
the
night
ending
Pa
escaparnos
mensajes
Escape
messages
Habla
en
clave
Speaks
in
code
Se
escapa
conmigo
Runs
away
with
me
Quiere
hacer
maldades
Wants
to
do
bad
things
Como
yo
no
hay
ninguno
There's
nobody
like
me
Mami
tu
lo
sabes
Baby,
you
know
that
Se
lo
demuestre
una
vez
I
showed
her
once
Porque
cuando
la
probe
Because
when
I
tasted
her
Se
quedo
con
ganas
She
was
left
wanting
more
Y
quiso
hacerlo
otra
vez
And
she
wanted
to
do
it
again
Desde
que
yo
la
toque
Ever
since
I
touched
her
Conmigo
se
fue
She
went
with
me
No
lo
pense
mucho
I
didn't
think
much
about
it
Y
pa
mi
casa
la
lleve
And
I
took
her
to
my
house
Comenzamos
un
juego
We
started
a
game
Mami
no
lo
hacemos
Baby,
we
don't
do
it
Pero
practicamos
un
nuevo
But
we
practice
something
new
Lo
amanecemos
sintiendo
We
wake
up
feeling
it
Lo
bueno
me
acorrala
The
good
things
corner
me
Vestidita
de
gala
Dressed
to
the
nines
Se
sale
de
noche
She
goes
out
at
night
Pero
llega
mañana
But
she
arrives
tomorrow
Que
se
va
con
sus
amigas
That
she
goes
with
her
friends
Too
el
finde
semana
All
weekend
Ase
lo
que
le
da
la
gana
She
does
what
she
wants
Sin
compromisos
ni
pana
No
strings
attached,
no
worries
Ella
no
pide
permiso
She
doesn't
ask
permission
La
nena
buena
se
revelo
The
good
girl
has
rebelled
Se
fue
de
su
casa
She
left
her
house
El
novio
le
pelio
The
boyfriend
fought
with
her
Con
too
lo
que
pasa
With
all
that
happens
Conmigo
olvido
(bis
2)
With
me,
she
forgets
(bis
2)
Conmigo
se
solto
me
conto
With
me,
she
let
loose,
she
told
me
Que
no
le
asia
nada
That
he
didn't
do
anything
to
her
Que
salia
con
los
fukin
That
he
went
out
with
the
fukin
Ella
esperandola
She
waiting
for
him
En
la
casa
metia
In
the
house,
she
got
mixed
up
Y
el
jangueado
con
los
panas
And
he
was
partying
with
his
buddies
Y
ella
bien
aborrecia
And
she
was
really
pissed
off
Obviamente
se
canso
Obviously,
she
got
tired
of
it
Pero
fue
inteligente
But
she
was
smart
Consigio
al
demente
She
found
the
madman
Y
le
meti
caliente
And
I
put
it
in
hot
La
trate
desente
I
treated
her
decently
Y
bien
la
acorrale
And
I
cornered
her
well
Y
ahora
me
llama
And
now
she
calls
me
Para
que
le
meta
otra
vez
So
I
can
put
it
in
again
Velala
velala
Look
at
her,
look
at
her
Se
sale
de
noche
She
goes
out
at
night
Pero
llega
mañana
But
she
arrives
tomorrow
Que
se
va
con
sus
amigas
That
she
goes
with
her
friends
Too
el
finde
semana
All
weekend
Ase
lo
que
le
da
la
gana
She
does
what
she
wants
Sin
compromisos
ni
pana
No
strings
attached,
no
worries
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Gotay-perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.