Gotch - Sequel to the Story / 話の続き - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gotch - Sequel to the Story / 話の続き




Sequel to the Story / 話の続き
Sequel to the Story / Story Continuation
ラジオの天気予報では
Weather report on the radio,
雨降りではない模様
Apparently no sign of rain.
ねぇ それならば
Hey, in that case,
少し遠くまで行こう
Let's go a little further.
急行電車は見送ってさ
We'll see off the express train,
当てはないけど 旅に出ようか
Let's take a trip, wherever it leads.
ねぇ いいでしょう
Hey, are you game?
些細な言葉でも
Even over the most trivial things,
読み違いがあったよ
We've misread each other.
ねぇ それならば
Hey, in that case,
もう一度 話をしよう
Let's talk it through again.
駅前の寂びた喫茶店でさ
At a lonely coffee shop in front of the station,
温くなった珈琲を
Warm coffee
無駄にかき混ぜたりして
We idly stir it.
映画のエンドロールの先に何が待つだろう
What awaits us beyond the end credits of the movie?
そんな他愛のないおしゃべりを続けようか
Let's keep making that sort of inconsequential small talk,
飽きるまで それだけでいいよ
Just keep talking until we get bored.
秋の鈍い日差しが皮膚を刺す
The dull sunlight of autumn pricks our skin,
ビルを抜けて肌寒い風が夏を追い越して
Through the buildings, a chilly wind has already caught up with summer,
僕らは黙り込んだ
We fall silent.
今日のことは忘れられないだろう
I'll never forget today.





Авторы: Masafumi Goto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.