Gotch - Sequel to the Story - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gotch - Sequel to the Story




Sequel to the Story
Sequel to the Story
ラジオの天気予報では
The radio's weather forecast says
雨降りではない模様
it's not supposed to rain
ねぇ それならば
Hey, if that's the case
少し遠くまで行こう
let's go a little further
急行電車は見送ってさ
let's skip the express train
当てはないけど 旅に出ようか
we don't have a destination, but let's go on a trip
ねぇ いいでしょう
hey, that's great, right?
些細な言葉でも
Even a simple word
読み違いがあったよ
could have been misread
ねぇ それならば
hey, if that's the case
もう一度 話をしよう
let's talk again
駅前の寂びた喫茶店でさ
at a lonely coffee shop in front of the station
温くなった珈琲を
we'll make some coffee and warm it up
無駄にかき混ぜたりして
and we'll stir it up for nothing
映画のエンドロールの先に何が待つだろう
I wonder what awaits us after the movie's end credits
そんな他愛のないおしゃべりを続けようか
let's keep on having this trivial conversation
飽きるまで それだけでいいよ
until we get tired, that's all
秋の鈍い日差しが皮膚を刺す
The dull autumn sunlight pricks my skin
ビルを抜けて肌寒い風が夏を追い超して
We pass through the buildings and a chilly wind overtakes the summer
僕らは黙り込んで
We fell silent and
今日のことは忘れられないだろう
we'll never forget today





Авторы: Masafumi Goto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.