Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame on Me
Schuld liegt bei Dir
A
minute
to
five
in
the
morning
Fünf
vor
fünf
in
der
Frühe
Looking
to
finding
the
keys
Suche
verzweifelt
den
Schlüssel
Taking
my
time,
gotta
find
my
face
Nehm
mir
Zeit,
find
mein
Gesicht
I
got
hell
guaranteed
Die
Hölle
wartet
sicherlich
Monday
is
coming
at
me
fast
Montag
rast
auf
mich
zu
I
should
have
stayed
in
bed
Hätt
im
Bett
bleiben
sollen
Like
my
mamma
said
Wie
Mama
immer
sagte
But
I
let
you
get
your
way
Doch
ich
ließ
dich
gewähren
I'm
gonna
put
the
blame
on
you
Ich
werd'
die
Schuld
auf
dich
schieben
You
wanna
throw
it
back
to
me
Du
willst
sie
mir
zurückgeben
I'm
gonna
throw
it
back
to
you
Ich
geb
sie
direkt
zurück
You
wanna
put
the
blame
on
me
Du
willst
die
Schuld
bei
mir
sehen
But
I'll
give
it
back
to
you
Doch
ich
schieb
sie
wieder
rüber
The
night
before
in
the
evening
Am
Abend
zuvor
noch
spät
You
calling
me
up,
I'm
asleep
Du
weckst
mich
im
Schlaf
Pulling
me
out
for
a
drink
or
two
Zerrst
mich
raus
für'n
Drink
oder
zwei
I
should
have
known
it
was
a
bad
idea
Hätt
wissen
muss,
das
schiefgeht
Monday
is
coming
at
me
fast
Montag
rennt
auf
mich
zu
I
gotta
a
nine
to
five
Neun
bis
fünf
im
Nacken
Got
the
first
day
jive
Erster
Tag,
dieses
Packen
I'll
take
a
drink
but
I
can't
stay
Trink
noch
eins,
kann
nicht
bleiben
I'm
gonna
put
the
blame
on
you
Ich
werd'
die
Schuld
auf
dich
schieben
You
wanna
throw
it
back
to
me
Du
willst
sie
mir
zurückgeben
I'm
gonna
throw
it
back
to
you
Ich
geb
sie
direkt
zurück
You
wanna
put
the
blame
on
me...
Oh
Du
willst
die
Schuld
bei
mir
sehen...
Oh
Well,
I
don't
care
who
takes
the
blame
Nun,
es
ist
mir
egal
wer
zahlt
And
I
don't
feel
an
ounce
of
shame
Fühl
keine
Spur
von
Scham
My
mind
is
on
and
running
free
Mein
Geist
ist
hellwach
und
frei
A
little
fun
is
all
we
need
Ein
bisschen
Spaß
muss
sein
Drinks
on
the
house
after
midnight
Freie
Runde
nach
Mitternacht
Supposed
to
be
just
a
jack
Sollte
nur
ein
Whisky
sein
Bottoms
up
is
the
rule
of
the
night
Aber
"Bottoms
up"
ist
das
Gesetz
I'm
getting
monkeys
off
my
back
Werf
die
Lasten
von
mir
ab
Monday
is
never
gonna
come
Montag
kommt
niemals
mehr
Making
the
most
of
time
Nutze
die
Zeit
aus
ganz
I
gotta
feel
alive
Will
dieses
Leben
spüren
I
take
the
best
that
comes
my
way
Nehm
das
Beste,
was
kommt
I'm
gonna
put
the
blame
on
you
Ich
werd'
die
Schuld
auf
dich
schieben
You
wanna
throw
it
back
to
me
Du
willst
sie
mir
zurückgeben
I'm
gonna
throw
it
back
to
you
Ich
geb
sie
direkt
zurück
You
wanna
put
it,
ou
wanna
put
it,
yeah
Du
willst
sie,
du
willst
sie,
ja
You
wanna
put
it,
ou
wanna
put
it,
yeah
Du
willst
sie,
du
willst
sie,
ja
You
wanna
put
it,
ou
wanna
put
it,
yeah
Du
willst
sie,
du
willst
sie,
ja
You
wanna
put.
wanna
put
the
blame
on
me
Du
willst.
willst
die
Schuld
bei
mir
sehn
I'm
gonna
give
it
back
to
you
Ich
geb
sie
wieder
zurück
You're
gonna
give
it
back
to
me
Du
gibst
sie
wieder
zu
mir
I'm
gonna
give
it
back
to
you
Ich
geb
sie
wieder
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Silver
дата релиза
13-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.