Текст и перевод песни Gotthilf Fischer - Jetzt kommen die lustigen Tage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetzt kommen die lustigen Tage
The Funny Days Are Coming
Jetzt
kommen
die
lustigen
Tage,
The
funny
days
are
coming,
Schätzel,
ade,
Sweetheart,
farewell,
Und
das
ich
es
dir
auch
gleich
sage,
And
I'll
tell
you
right
away,
Es
tut
mir
gar
nicht
weh.
It
doesn't
hurt
me
at
all.
Und
im
Sommer,
And
in
the
summer,
Da
blüht
der
rote,
rote
Mohn
When
the
red,
red
poppies
bloom
Und
ein
lustiges
Blut
And
a
merry
blood
Kommt
überall
davon.
Comes
from
everywhere.
Schätzel
ade,
Schätzel,
ade!
Sweetheart
farewell,
sweetheart,
farewell!
Im
Sommer,
da
müssen
wir
wandern,
In
the
summer,
we
must
wander,
Schätzel,
ade,
Sweetheart,
farewell,
Und
küssest
du
gleich
einen
andern,
And
even
if
you
kiss
another,
Wenn
ich
es
nur
nicht
seh.
If
I
don't
see
it.
Und
seh
ich's
im
Traum,
And
if
I
dream
it,
So
red'
ich
mir
halt
ein,
I'll
just
tell
myself,
Ach,
es
ist
ja
nicht
wahr,
Oh,
it's
not
true,
Es
kann
ja
gar
nicht
sein.
It
can't
be.
Schätzel
ade,
Schätzel,
ade!
Sweetheart
farewell,
sweetheart,
farewell!
Und
kehr
ich
dann
einstmals
wieder,
And
when
I
return
someday,
Schätzel,
ade.
Sweetheart,
farewell.
So
sing
ich
die
alten
Lieder,
I'll
sing
the
old
songs,
Vorbei
ist
all
mein
Weh.
All
my
sorrows
will
be
gone.
Und
bist
du
mir
gut
And
if
you're
good
to
me
Wie
einstmals
im
Mai,
Like
you
were
in
May,
So
bleib
ich
bei
dir
I'll
stay
with
you
Auf
ewige
Treu.
In
eternal
loyalty.
Schätzel
ade,
Schätzel,
ade!
Sweetheart
farewell,
sweetheart,
farewell!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Frank Valdor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.