Gottlieb Wendehals - Polonäse Blankenese - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gottlieb Wendehals - Polonäse Blankenese




Polonäse Blankenese
Полонез Бланкенезе
"Lieber Klaus-Peter", "Jo!"
"Дорогой Клаус-Петер", "Да!"
"Du warst 25 Jahre unser Feuerwehrhauptmann", "Und ob!"
"Ты был 25 лет нашим начальником пожарной охраны", "Ещё бы!"
Dawegen verleihen wir dir heute feierlich
Поэтому сегодня мы торжественно вручаем тебе
Das goldene C-Rohr! Und jetzt: Wasser marsch!
Золотой пожарный ствол! А теперь: вода, марш!
Herr Wirt, die Kellner haben jetzt Pause
Хозяин, официанты сейчас отдыхают
Wir rollen das Büfett von hinten auf
Мы выкатываем буфет сзади
Die Post geht ab, wir machen jetzt 'ne Sause
Понеслась, сейчас начнём кутить
Der Bär ist los, heut' wackelt hier die Wand
Отрываемся, сегодня стены дрожат
Los Vadder, komm in die Socken
Вперёд, батя, надевай носки
Und Mudder schlüpft in ihre roten Pöms
А мама пусть наденет свои красные туфли
Hier geht was los, da bleibt kein Auge trocken
Здесь такое начнётся, ни один глаз не останется сухим
Klaus-Dieter setz 'n Halben ab. Jetzt kommt's
Клаус-Дитер, отставь кружку. Сейчас начнётся!
Hier fliegen gleich die Löcher aus dem Käse
Сейчас из сыра дырки полетят
Denn nun geht sie los unsere Polonäse
Ведь сейчас начнётся наш полонез
Von Blankenese bis hinter Wuppertal
От Бланкенезе до самого Вупперталя
Am Kamener Kreuz rechts ab
На Каменском кресте направо
Wir ziehen los mit ganz großen Schritten
Мы идём большими шагами
Und Erwin faßt der Heidi von hinten an die Schulter
А Эрвин хватает Хайди сзади за плечо
Das hebt die Stimmung, ja, da kommt Freude auf
Это поднимает настроение, да, вот и веселье
Los Oma hak' ein
Бабуля, цепляйся!
Das Orchester auf der Bühne packt der Wahnsinn
Оркестр на сцене охватило безумие
Der Pianist reißt alle Tasten 'raus,
Пианист вырывает все клавиши,
Die Tuba bläst dem Trompeter das Toupet weg
Туба сдувает с трубача парик
Der Dirigent weint und schreit: "Licht aus!"
Дирижёр плачет и кричит: "Свет выключить!"
Unten tobt das Volk bereits im Laufschritt
Внизу народ уже бегает
Die Bänke fliegen tief, die Tische auch
Скамейки летят, столы тоже
Der Wirt schmeißt sich schützend über'n Aufschnitt
Хозяин защищает нарезку
Das Chaos tobt, der Boden schwankt... wir auch
Хаос бушует, пол качается... и мы тоже
Hier fliegen gleich die Löcher aus dem Käse
Сейчас из сыра дырки полетят
Denn nun geht sie los unsere Polonäse
Ведь сейчас начнётся наш полонез
Von Blankenese bis hinter Wuppertal
От Бланкенезе до самого Вупперталя
Los Oma hak' ein
Бабуля, цепляйся!
Wir ziehen los mit ganz großen Schritten
Мы идём большими шагами
Und Erwin faßt der heid von hinten an die Schulter
А Эрвин хватает Хайди сзади за плечо
Das hebt die Stimmung, ja, da kommt Freude auf
Это поднимает настроение, да, вот и веселье
Los! Und jetzt kommt das Orchester
Вперёд! А теперь оркестр
Hau rein!
Давай!
Gib's mir! Mmh
Жги! Ммм
Der ganze Saal soll heute abend brodeln
Весь зал сегодня вечером должен кипеть
Laß' jucken, Jungs, die Nacht ist viel zu kurz
Давайте, ребята, ночь слишком коротка
Bis morgen früh sol'n hier die Elche jodeln
До утра здесь лоси должны реветь
Was danach kommt ist uns jetzt ganz schnurz
Что будет потом, нам сейчас всё равно
Hier fliegen gleich die Löcher aus dem Käse
Сейчас из сыра дырки полетят
Denn nun geht sie los unsere Polonäse
Ведь сейчас начнётся наш полонез
Von Blankenese bis hinter Wuppertal
От Бланкенезе до самого Вупперталя
Ja, muss ja 'n bisschen Geld geworden sein
Да, деньжат, наверное, поднакопилось
Wir ziehen los mit ganz großen Schritten
Мы идём большими шагами
Und Erwin faßt der Heide von hinten an die Schulter
А Эрвин хватает Хайди сзади за плечо
Das hebt die Stimmung, ja da kommt Freude auf
Это поднимает настроение, да, вот и веселье
Ja und jetzt singt der ganze Saal
А теперь поёт весь зал
Hier fliegen gleich die Löcher aus dem Käse
Сейчас из сыра дырки полетят
Denn nun geht sie los unsere Polonäse
Ведь сейчас начнётся наш полонез
Von Blankenese bis hinter Wuppertal
От Бланкенезе до самого Вупперталя
Herr Wirt, ein Bier, aber den Schaum unten
Хозяин, пива, но без пены
Wir ziehen los mit ganz großen Schritten
Мы идём большими шагами
Und Erwin faßt der Heidi von hinten an die Schulter
А Эрвин хватает Хайди сзади за плечо
Das hebt die Stimmung, ja da kommt Freude auf
Это поднимает настроение, да, вот и веселье
Und das singen die jetzt schon 20 Jahre lang, tja
И поют они это уже 20 лет, ага
Rada radada radadada
Рада радада рададада





Авторы: W. Boehm-thorn, J. Treves, M. Jud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.