Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hearts a Mess (New Version)
Сердце в клочья (Новая версия)
The
pieces
of
your
heart
Кусочки
твоего
сердца
And
let
me
peer
inside
И
позволь
мне
заглянуть
внутрь
Where
only
your
thoughts
have
been
Где
были
только
твои
мысли
Let
me
occupy
your
mind
Позвольте
мне
занять
ваш
разум
As
you
do
mine
Как
ты
делаешь
мою
You've
lost
(too
much
love)
Ты
утратил
(слишком
много
любви)
To
fear,
doubt
and
distrust
(not
enough)
На
страх,
сомнение
и
недоверие
(этого
недостаточно)
You
just
threw
away
the
key
(to
your
heart)
Ты
просто
выбросил
ключ
(от
своего
сердца)
You
don't
get
burned
('cause
nothing
gets
through)
Ты
не
обжигаешься
(потому
что
ничего
не
происходит)
It
makes
it
easier
(easier
on
you)
Так
проще
(проще
для
тебя)
But
that
much
more
difficult
for
me
И
сложнее
для
меня
To
make
you
see
Заставить
тебя
понять
Love
ain't
fair
Что
любовь
несправедлива
So
there
you
are,
my
love
Вот
так
вот,
моя
любовь
Your
heart's
a
mess
В
твоём
сердце
беспорядок
You
won't
admit
to
it
Ты
не
впустишь
в
него
It
makes
no
sense,
but
I'm
desperate
to
connect
Это
бессмысленно,
но
я
отчаянно
хочу
подключиться
And
you,
you
can't
live
like
this
И
ты,
ты
не
можешь
жить
так
Your
heart's
a
mess
В
твоём
сердце
беспорядок
You
won't
admit
to
it
Ты
не
впустишь
в
него
It
makes
no
sense,
but
I'm
desperate
to
connect
Это
бессмысленно,
но
я
отчаянно
хочу
подключиться
And
you,
you
can't
live
like
this
И
ты,
ты
не
можешь
жить
так
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
your
heart's
a
mess
(О-о-о-о-о-о)
у
тебя
в
сердце
беспорядок
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
you
won't
admit
to
it
(О-о-о-о-о-о)
ты
не
признаешься
в
этом
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
it
makes
no
sense,
but
I'm
desperate
to
connect
(О-о-о-о-о-о)
это
бессмысленно,
но
я
отчаянно
пытаюсь
соединиться
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
and
you,
you
can't
live
like
this
(О-о-о-о-о-о)
и
ты,
ты
не
можешь
так
жить
Love
ain't
safe
Любовь
ненадежна
You
won't
get
hurt
if
you
stay
chaste
Ты
не
ранишь
себя,
если
останешься
нетронутым
So
you
can
wait,
but
I
don't
wanna
waste
Так
что
можешь
подождать,
но
я
не
хочу
тратить
зря
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IRVING BURGIE, WALTER DE BACKER, WILLIAM ATTAWAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.