Goulam - Jamais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Goulam - Jamais




Jamais
Never
Ton amour pour moi, je l′ai vu dans tes yeux
I saw your love for me in your eyes
Quand tu dis que tu n'aimes que moi
When you said you only love me
Je m′envole dans les cieux
I flew in the skies
T'avoir auprès de moi, toute ma vie c'est mon vœux
To have you by my side, all my life is my wish
Et quand tu seras plus là, ici-bas j′ferais pas long feu
And when you're no longer here, down here I won't last long
Ridoungane ha salama, wassi wayili
Ridoungane ha salama, wassi wayili
Ata kiyama, ritso waswili
Ata kiyama, ritso waswili
Nitso hambiya amba nissi hu vendza ta shisawahili
Nitso hambiya amba nissi hu vendza ta shisawahili
Nakupenda
I love you
Je serais toujours à tes cotés
I will always be by your side
Oui toujours pour t′écouter
Yes always there to listen to you
Non ma chérie faut pas douter
No my darling, don't doubt it
Oui c'est toi que je vais épouser oh
Yes, you are the one I'm going to marry oh
Je serais toujours à tes cotés
I will always be by your side
Oui toujours pour t′épauler
Yes always there to support you
Non ma chérie faut pas douter, faut pas douter
No my darling, don't doubt it, don't doubt it
On se laissera jamais
We will never leave each other
On se quittera jamais
We will never leave each other
On se perdra jamais, jamais
We will never lose each other, never
On se laissera jamais
We will never leave each other
On se quittera jamais
We will never leave each other
On se perdra jamais oh eh
We will never lose each other oh eh
Quand j'te vois sourire baby
When I see you smile baby
Comment te dire que je n′ai plus ce mal-être
How can I tell you that I no longer have this evil
Je l'ai vu disparaitre
I saw it disappear
Tu embellis mes souvenirs baby
You beautify my memories baby
Je suis dans un océan de joie ta voix me berce, me caresse
I am in an ocean of joy where your voice cradles me, caresses me
Devant Dieu je t′en fais la promesse
Before God I make you the promise
Karitso latsana, wala hu chindrana
Karitso latsana, wala hu chindrana
Ritso jividzana, ankilanao zah salama
Ritso jividzana, ankilanao zah salama
Karitso latsana, wala hu chindrana
Karitso latsana, wala hu chindrana
Ritso jividzana, ankilanao zah salama
Ritso jividzana, ankilanao zah salama
Je serais toujours à tes cotés
I will always be by your side
Oui toujours pour t'écouter
Yes always there to listen to you
Non ma chérie faut pas douter
No my darling, don't doubt it
Oui c'est toi que je vais épouser oh
Yes, you are the one I'm going to marry oh
Je serais toujours à tes cotés
I will always be by your side
Oui toujours pour t′épauler
Yes always there to support you
Non ma chérie faut pas douter, faut pas douter
No my darling, don't doubt it, don't doubt it
On se laissera jamais
We will never leave each other
On se quittera jamais
We will never leave each other
On se perdra jamais, jamais
We will never lose each other, never
On se laissera jamais
We will never leave each other
On se quittera jamais
We will never leave each other
On se perdra jamais oh eh
We will never lose each other oh eh





Авторы: Davalt, Goulam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.