Goulam - Only one - перевод текста песни на немецкий

Only one - Goulamперевод на немецкий




Only one
Die Einzige
T'es la seule que mon cœur a choisit d'aimer oh my love
Du bist die Einzige, die mein Herz erwählt hat zu lieben, oh meine Liebe
Dis le moi encore que tu ne me quittera jamais mi amor
Sag es mir noch einmal, dass du mich niemals verlassen wirst, meine Liebe
J'ai beau chanter des chansons par millier
Ich mag Lieder zu Tausenden singen
Mais ton nom sera ma plus belle mélodie
Aber dein Name wird meine schönste Melodie sein
Tu éclaires ma vie comme le soleil d'Arabie ma baby oh
Du erhellst mein Leben wie die Sonne Arabiens, mein Baby, oh
Je dois faire de toi ma femme c'est mon cœur qui me l'a dit
Ich muss dich zu meiner Frau machen, das hat mein Herz mir gesagt
Pour toi j'irai chercher du saphir
Für dich werde ich Saphir holen gehen
Car pour te doter j'aurai jamais assez
Denn um dich zu beschenken, werde ich niemals genug haben
Je suis prêt à donner ma vie for you
Ich bin bereit, mein Leben für dich zu geben
Mi amor, t'es mon trésor
Meine Liebe, du bist mein Schatz
Bébé tu sais que je t'aime à mort
Baby, du weißt, dass ich dich wahnsinnig liebe
Même quand tu dors, je te regarde encore
Selbst wenn du schläfst, schaue ich dich noch an
Et je me dis que Dieu m'a donné de l'or
Und ich sage mir, dass Gott mir Gold gegeben hat
Mi amor, mon trésor
Meine Liebe, mein Schatz
Bébé tu sais que je t'aime à mort
Baby, du weißt, dass ich dich wahnsinnig liebe
Mon eldorado, pour toi je ferai ce qu'il faut
Mein Eldorado, für dich werde ich tun, was nötig ist
Car t'es my only one
Denn du bist meine Einzige
My only one
Meine Einzige
T'es my only one
Du bist meine Einzige
My only one
Meine Einzige
Toi seule peut guérir toutes mes maladies
Nur du kannst all meine Krankheiten heilen
Te sentir près de moi c'est ma thérapie
Dich nahe bei mir zu spüren, ist meine Therapie
Le son de ta voix est une mélodie
Der Klang deiner Stimme ist eine Melodie
Qui m'envoie tout droit vers le paradis
Die mich geradewegs ins Paradies schickt
Viens on va à Tahiti
Komm, wir gehen nach Tahiti
On m'a dit que là-bas tout est plus joli
Man hat mir gesagt, dass dort alles schöner ist
Tu m'entendra te dire
Du wirst mich sagen hören
Ua here vau ia oe
Ua here vau ia oe
T'es mon trésor
Du bist mein Schatz
Bébé tu sais que je t'aime à mort
Baby, du weißt, dass ich dich wahnsinnig liebe
Même quand tu dors, je te regarde encore
Selbst wenn du schläfst, schaue ich dich noch an
Et je me dis que Dieu m'a donné de l'or
Und ich sage mir, dass Gott mir Gold gegeben hat
Mi amor, mon trésor
Meine Liebe, mein Schatz
Bébé tu sais que je t'aime à mort
Baby, du weißt, dass ich dich wahnsinnig liebe
Mon eldorado, pour toi je ferai ce qu'il faut
Mein Eldorado, für dich werde ich tun, was nötig ist
Car t'es my only one
Denn du bist meine Einzige
My only one
Meine Einzige
T'es my only one
Du bist meine Einzige
My only one
Meine Einzige
Mi amor, t'es mon trésor
Meine Liebe, du bist mein Schatz
Bébé tu sais que je t'aime à mort
Baby, du weißt, dass ich dich wahnsinnig liebe
Même quand tu dors, je te regarde encore
Selbst wenn du schläfst, schaue ich dich noch an
Et je me dis que Dieu m'a donné de l'or
Und ich sage mir, dass Gott mir Gold gegeben hat
Mi amor, mon trésor
Meine Liebe, mein Schatz
Bébé tu sais que je t'aime à mort
Baby, du weißt, dass ich dich wahnsinnig liebe
Mon eldorado, pour toi je ferai ce qu'il faut
Mein Eldorado, für dich werde ich tun, was nötig ist
Car t'es my only one
Denn du bist meine Einzige
My only one
Meine Einzige
T'es my only one
Du bist meine Einzige
My only one
Meine Einzige





Авторы: Aznvr Beatz, Goulam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.