Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Like Breaking Up Somebody's Home
Охота разбить чужое гнездо
I'm
home
alone
on
a
rainy
night
like
this
Один
дома
в
дождливую
ночь,
как
эта
Starving
for
your
love,
hungry
for
just
one
kiss
Жажду
твоей
любви,
голоден
даже
за
поцелуй
Every
raindrop
I
hear
against
my
windowpane
Каждая
капль
дождя
о
моё
оконное
стекло
Sounds
so
sweet
and
clear,
swear
it's
speaking
your
name
Звучит
так
сладко,
чётко
— клянусь,
шепчет
твоё
имя
Got
nowhere
to
turn,
tired
of
being
alone
Некуда
податься,
устал
от
одиночества
Feel
like
breaking
up
somebody's
home
Охота
разбить
чужое
гнездо
I
know
it's
useless
Знаю,
бессмысленно
Hanging
on
when
you
belong
to
someone
else
Держаться,
когда
ты
принадлежишь
другому
Can't
fight
the
feeling
Не
могу
побороть
чувство
Well,
after
all,
I
didn't
make
myself
Ведь
в
конце
концов,
я
не
сам
себя
создал
I
know
it's
useless
Знаю,
бессмысленно
Hanging
on
when
you
belong
to
someone
else
Держаться,
когда
ты
принадлежишь
другому
Can't
fight
the
feeling
Не
могу
побороть
чувство
Well,
after
all,
I
didn't
make
myself
Ведь
в
конце
концов,
я
не
сам
себя
создал
Last
night
I
cried
so
hard
Вчера
так
горько
плакал
I
believe
I
caught
a
chill
Кажется,
простуду
схватил
Can't
control
the
vibrations
Не
усмирить
вибрации
—
My
heart
just
won't
stand
still
Сердце
отказывается
затихнуть
Got
nowhere
to
turn,
tired
of
being
alone
Некуда
податься,
устал
от
одиночества
I
feel
like
breaking
up
somebody's
home
Охота
разбить
чужое
гнездо
Got
nowhere
to
turn,
tired
of
being
alone
Некуда
податься,
устал
от
одиночества
I
feel
like
breaking
up
somebody's
home
Охота
разбить
чужое
гнездо
Nowhere
to
turn,
tired
of
being
alone
Некуда
податься,
устал
от
одиночества
I
feel
like
breaking
up
somebody's
home
Охота
разбить
чужое
гнездо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Jackson, Timothy Matthews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.