Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Heartaches Were Nickels
Если бы сердечные боли были пятаками
I
wish
you
could
see
me
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
видела
меня
All
broken
down
this
way
В
таком
разбитом
состоянии
But
even
if
you
saw
me,
baby
Но
даже
если
б
ты
увидела,
детка
I
know
I
still
couldn't
make
you
stay
Знаю,
всё
равно
не
смог
бы
удержать
тебя
I
couldn't
make
you
stay
Не
смог
бы
удержать
You
know
about
the
high
cost
of
loving
Ты
знаешь,
любовь
требует
жертв
There's
something
you're
gonna
have
to
pay
За
всё
когда-то
приходится
платить
You're
gonna
have
to
pay
Придётся
заплатить
Woman
like
you
needs
fine
things
Женщине
как
ты
нужны
роскошь
и
блеск
Woman,
I
knew
it
right
from
the
start
Я
это
понял
с
самого
начала
Woman,
I
don't
have
much
to
offer,
baby
Мне
нечего
предложить
тебе,
детка
Just
this
so
broken
heart
Лишь
это
разбитое
сердце
Just
this
broken
heart
Лишь
разбитое
сердце
But
if
heartaches
were
nickels
Но
если
б
сердечные
боли
были
пятаками
I
wouldn't
be
here
crying
in
the
dark
Не
рыдал
бы
я
сейчас
во
тьме
If
wine
and
pills
were
hundred
dollar
bills
Если
б
вино
и
таблетки
стали
стодолларовыми
купюрами
I
might
keep
you
satisfied
Я
б,
наверно,
удовлетворил
твои
нужды
And
if
broken
dreams
were
limousines
А
если
б
разбитые
мечты
превратились
в
лимузины
Oh,
you
know
I
might
take
you
for
a
ride
О,
знаешь,
я
б
прокатил
тебя
But
all
I
can
do
is
think
of
you
Но
лишь
могу
думать
о
тебе
And
wish
you
were
by
my
side
Желать,
чтоб
была
ты
рядом
Oh,
if
heartaches
were
nickels
О,
если
б
сердечные
боли
были
пятаками
Then
I'd
be
the
richest
fool
alive
Стал
бы
богатейшим
дураком
на
свете
Oh,
wine
and
pills
were
hundred
dollar
bills
О,
если
б
вино
и
таблетки
стали
стодолларовыми
купюрами
I
might
keep
you
satisfied
Я
б,
наверно,
удовлетворил
твои
нужды
And
if
broken
dreams
were
limousines
А
если
б
разбитые
мечты
превратились
в
лимузины
Oh,
you
know
I
might
take
you
for
a
ride
О,
знаешь,
я
б
прокатил
тебя
But
all
I
can
do
is
think
of
you
Но
лишь
могу
думать
о
тебе
And
wish
you
were
by
my
side
Желать,
чтоб
была
ты
рядом
Oh,
if
heartaches
were
nickels
О,
если
б
сердечные
боли
были
пятаками
Then
I'd
be
the
richest
fool
alive
Стал
бы
богатейшим
дураком
на
свете
Even
richest
fool
alive
Богатейшим
дураком
на
свете
Richest
fool
alive
Богатейший
дурак
на
свете
Richest
fool
alive
Богатейший
дурак
на
свете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Haynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.