Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lola Leave Your Light On (Live)
Лола, оставь свой свет включенным (Live)
Don't
make
me
beg
- well
maybe
just
a
little
Не
заставляй
меня
умолять
- ну,
может
быть,
чуть-чуть
But
please
don't
make
me
crawl
Но,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
ползать
What
you
got,
baby,
is
killing
me
То,
что
у
тебя
есть,
детка,
убивает
меня
Making
me
ten
feet
tall
Заставляет
чувствовать
себя
на
высоте
My
southern
pride
is
all
in
a
tizzy
Моя
южная
гордость
вся
в
смятении
Weak
in
my
knees
Ноги
подкашиваются
My
head
is
spinning
- I'm
feeling
kind
of
dizzy
У
меня
кружится
голова
- я
чувствую
себя
немного
головокруженно
Guess
I'm
begging
please
Полагаю,
я
умоляю,
пожалуйста
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным
Don't
tease
me
- well
maybe
just
a
little
Не
дразни
меня
- ну,
может
быть,
чуть-чуть
Don't
tantalize
my
heart
Не
искушай
моё
сердце
It's
hard
to
know
where
the
torture
ends
Трудно
знать,
где
заканчиваются
мучения
And
where
the
pleasure
starts
А
где
начинается
удовольствие
I
can
taste
the
pain
- I
can
feel
the
fire
Я
могу
почувствовать
боль
- я
могу
ощутить
огонь
Seep
into
my
soul
Проникающий
в
мою
душу
Mother
Mary,
I
said
please
forgive
me
Матерь
Божья,
пожалуйста,
прости
меня
I'm
about
to
lose
control
Я
вот-вот
потеряю
контроль
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным
Smooth
operator
- playing
a
little
bit
rough
Мастер
соблазна
- играешь
немного
грубо
How'd
you
know
I
like
it
that
way
Как
ты
узнала,
что
мне
это
нравится?
We
can
come
together
if
I
call
your
bluff
Мы
можем
быть
вместе,
если
я
разоблачу
тебя
Wash
our
sins
away
Смоем
наши
грехи
Shadows
dancing
on
your
bedroom
wall
- caution
to
the
wind
Тени
танцуют
на
стенах
твоей
спальни
- бросаем
вызов
предосторожности
Wolves
are
howling
outside
your
door
Волки
воют
за
твоей
дверью
Oh
you
better
let
them
in
О,
лучше
впусти
их
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным
Lola
leave
your
light
on
Лола,
оставь
свой
свет
включенным
I
said
Lola
leave
your
red
light
on
Я
сказал,
Лола,
оставь
свой
красный
свет
включенным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Haynes, Andy Hess, Norman Jeffrey Anders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.