Separate Reality - Gov't Muleперевод на русский




Separate Reality
Отдельная реальность
Children in the playground, laughing and dancing in the street
Дети на площадке, смеются и танцуют на улице,
All the colors of the rainbow - wrapped in childlike harmony
Все цвета радуги окутаны детской гармонией.
Me, I′m not laughing - I see things only as they were
А я не смеюсь я вижу всё так, как было,
When I first needed you - yeah, when I first needed you
Когда ты была мне впервые нужна да, когда ты была мне впервые нужна.
Cars passing by - representing my life
Машины проезжают мимо олицетворяя мою жизнь.
I ain't old but I ain′t young enough to cry like a baby
Я не стар, но и не настолько молод, чтобы плакать, как дитя.
And I'm so scared but I won't tell you for fear you′ll hate me more
Мне так страшно, но я не скажу тебе, боясь, что ты возненавидишь меня ещё больше.
Tough on the outside, tough on the outside - yeah, tough all over
Жесткий снаружи, жесткий снаружи да, жесткий повсюду.
Coulds go rollin′ by as I lay floatin' in a stream of semi-consciousness
Облака плывут, пока я лежу, дрейфуя в потоке полубессознательного состояния.
I′ll follow it 'til the end or at least ′til I drown in my separate reality
Я буду следовать за ним до конца или, по крайней мере, пока не утону в своей отдельной реальности.
Sorry there's only room for me
Прости, здесь есть место только для меня.
I used to have an angel - she took care of everything
У меня был ангел она обо всем заботилась.
Yeah, so sometimes we cried - maybe more than most, but so what
Да, иногда мы плакали может быть, больше, чем большинство, но и что с того?
We shared everything - even some things we should not have shared
Мы делились всем даже тем, чем не стоило делиться,
Like my separate reality - now there′s only room for me
Как моей отдельной реальностью теперь здесь есть место только для меня.
I walk among the criminals and I pray among the saints
Я хожу среди преступников и молюсь среди святых,
And somewhere in between I try to scrape off this war paint
И где-то посередине я пытаюсь соскрести эту боевую раскраску.
It's cold in here in the corner of my soul - so dark and lonely
Здесь холодно, в углу моей души так темно и одиноко.
Oh but I ain't never gonna let go
Но я никогда не отпущу.
Children in the playground - laughing and dancing in the street
Дети на площадке смеются и танцуют на улице,
All the colors of the rainbow - wrapped in childlike harmony
Все цвета радуги окутаны детской гармонией.
Me, I′m not laughing or dancing - I see things only as they were
А я не смеюсь и не танцую я вижу всё так, как было,
When I first needed you - yeah, when I first needed you
Когда ты была мне впервые нужна да, когда ты была мне впервые нужна.
I used to have everything - now you won′t even talk to me, but that's alright
У меня было всё теперь ты даже не разговариваешь со мной, но всё в порядке,
′Cause I've got a new friend and her name is tattooed across my chest
Потому что у меня есть новый друг, и её имя вытатуировано у меня на груди.
And she won′t let me down - 'cause I ain′t never, never gonna let her in
И она меня не подведет потому что я никогда, никогда не впущу её внутрь.
Tough on the outside, tough on the outside - and it's surely tough
Жесткий снаружи, жесткий снаружи и, конечно же, жестко
In my separate reality - sorry there's only room for me
В моей отдельной реальности прости, здесь есть место только для меня.
In my separate reality - sorry there′s only room for me, for me
В моей отдельной реальности прости, здесь есть место только для меня, для меня.
Sorry there′s only room for me
Прости, здесь есть место только для меня.





Авторы: Warren Haynes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.