Текст и перевод песни Gov't Mule - Shine On You Crazy Diamond, Pts. 1 - 5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine On You Crazy Diamond, Pts. 1 - 5
Сияй, безумный бриллиант, части 1 - 5
Remember
when
you
were
young?
Помнишь,
как
ты
была
молода?
You
shone
like
the
sun.
Ты
сияла,
как
солнце.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант.
Now
there's
a
look
in
your
eyes
Теперь
в
твоих
глазах
взгляд,
Like
black
holes
in
the
sky
Словно
черные
дыры
в
небе.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант.
You
were
caught
in
the
crossfire
Ты
попала
под
перекрестный
огонь
Of
childhood
and
stardom,
Детства
и
славы,
Blown
on
the
steel
breeze
Подхваченная
стальным
ветром.
Come
on
you
target
Давай
же,
мишень
For
faraway
laughter;
Для
далекого
смеха;
Come
on
you
stranger,
you
legend,
Давай
же,
незнакомка,
легенда,
You
martyr,
and
shine
Мученица,
сияй.
You
reached
for
the
secret
Ты
потянулась
к
тайне
You
cried
for
the
moon
Ты
плакала
по
луне.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант.
Threatened
by
shadows
at
night
Угрожаемая
тенями
ночью
And
exposed
in
the
light
И
раскрытая
в
свете.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант.
Well,
you
wore
out
your
welcome
Что
ж,
ты
износила
свой
прием
With
random
precision
Со
случайной
точностью.
Rode
on
the
steel
breeze
Неслась
на
стальном
ветру.
Come
on
you
raver,
you
seer
of
visions;
Давай
же,
бунтарка,
провидица
видений;
Come
on
you
painter,
you
piper,
Давай
же,
художница,
волынщица,
You
prisoner,
and
shine
Пленница,
и
сияй.
Nobody
knows
where
you
are,
Никто
не
знает,
где
ты,
How
near
or
how
far
Близко
или
далеко.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант.
Pile
on
many
Нагромозди
еще
And
I'll
be
joining
you
there
И
я
присоединюсь
к
тебе
там.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант.
And
we'll
bask
in
the
shadow
И
мы
будем
греться
в
тени
Of
yesterday's
triumph
Вчерашнего
триумфа
And
sail
on
the
steel
breeze
И
плыть
по
стальному
ветру.
Come
on
you
boy
child,
you
winner
and
loser,
Давай
же,
дитя,
победитель
и
проигравший,
Come
on
you
miner
for
truth
and
delusion,
Давай
же,
искатель
правды
и
заблуждений,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICK WRIGHT, DAVID JON GILMOUR, ROGER WATERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.