Текст и перевод песни Gov't Mule - Soulshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
can't
find
the
light
Когда
ты
не
можешь
найти
свет,
That
guides
you
through
a
cloudy
day
Который
ведет
тебя
сквозь
пасмурный
день,
When
the
stars
ain't
shinin'
bright
Когда
звезды
не
светят
ярко,
And
it
feels
like
you've
lost
you're
way
И
кажется,
что
ты
потеряла
свой
путь,
When
the
candle
lights
of
home
Когда
огоньки
дома
Burn
so
very
far
away
Горят
так
далеко,
Yeah,
you
got
to
let
your
soul
shine
Да,
ты
должна
позволить
своей
душе
сиять,
Just
like
my
daddy
used
to
say
Как
говорил
мой
отец.
He
used
to
say
soul
shine
Он
говорил,
сияние
души
Better
than
sunshine
Лучше,
чем
солнечный
свет,
It's
better
than
a
moonshine
Лучше,
чем
лунный
свет,
Damn
sure
better
than
rain
Черт
возьми,
точно
лучше,
чем
дождь.
Well
now
people
don't
mind
Ну,
люди,
не
переживайте,
We
all
feel
this
way
sometimes
Мы
все
иногда
так
себя
чувствуем.
Got
to
let
your
soul
shine
Должны
позволить
своей
душе
сиять,
Shine
till
the
break
of
day
Сиять
до
рассвета.
I
grew
up
thinkin'
that
I
had
it
made
Я
вырос,
думая,
что
у
меня
все
получится,
Gonna
make
it
on
my
own
Добьюсь
всего
сам.
Life
can
take
the
strongest
man
Жизнь
может
сломить
самого
сильного
мужчину
And
make
him
feel
so
alone
И
заставить
его
чувствовать
себя
таким
одиноким.
Now
and
then
I
feel
a
cold
wind
Время
от
времени
я
чувствую
холодный
ветер,
Blowin'
through
my
aching
bones
Пронизывающий
мои
ноющие
кости.
I
think
back
to
what
my
daddy
said
Я
вспоминаю,
что
говорил
мой
отец,
He
said
boy,
in
the
darkness
just
before
dawn
Он
говорил,
сынок,
во
тьме,
прямо
перед
рассветом,
Let
your
soul
shine
Позволь
своей
душе
сиять,
Better
than
sunshine
Лучше,
чем
солнцу,
I
know
it's
better
than
moonshine
Я
знаю,
это
лучше,
чем
лунный
свет,
Damn
sure
better
than
rain
Черт
возьми,
точно
лучше,
чем
дождь.
People
now
don't
you
mind
Люди,
не
переживайте,
We
all
get
this
way
sometimes
Мы
все
бываем
такими
иногда.
You
got
to
let
your
soul
shine
Ты
должна
позволить
своей
душе
сиять,
Shine
till
the
break
of
day
Сиять
до
рассвета.
Sometimes
a
man
can
feel
this
emptiness
Иногда
мужчина
может
чувствовать
эту
пустоту,
Like
a
woman
has
robbed
him
of
his
very
soul
Словно
женщина
украла
у
него
саму
душу.
A
woman
too,
God
knows,
she
can
feel
like
this
Женщина
тоже,
видит
Бог,
может
чувствовать
это,
And
when
the
world
seems
cold
И
когда
мир
кажется
холодным,
You
got
to
let
your
spirit
take
control
Ты
должна
позволить
своему
духу
взять
верх.
Talkin'
'bout
soul
shine
Говорю
о
сиянии
души,
Better
than
sunshine
Лучше,
чем
солнечный
свет,
It's
better
than
moonshine
Лучше,
чем
лунный
свет,
It's
damn
sure
better
than
rain
Черт
возьми,
точно
лучше,
чем
дождь.
Well
now
people
don't
mind
Ну,
люди,
не
переживайте,
We
all
feel
this
way
sometimes
Мы
все
иногда
так
себя
чувствуем.
Got
to
let
your
soul
shine
Должны
позволить
своей
душе
сиять.
Yeah,
shine
on
and
on
and
on
and
on
Да,
сиять,
сиять,
сиять,
сиять.
Yes,
it's
better
than
sunshine
Да,
это
лучше,
чем
солнечный
свет,
It's
better
than
moonshine
Лучше,
чем
лунный
свет,
It;
s
damn
sure
better
than
rain
Черт
возьми,
точно
лучше,
чем
дождь.
Yeah
now
people
don't
mind
Да,
люди,
не
переживайте,
We
all
feel
this
way
sometimes
Мы
все
иногда
так
себя
чувствуем.
Got
to
let
your
soul
shine
Должны
позволить
своей
душе
сиять,
Shine
till
the
break
of
day
Сиять
до
рассвета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Haynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.