Текст и перевод песни Governor Andy - Släpp den
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bli
inte
rädd
för
plötslig
rädsla
vännen
min
Не
бойся
внезапного
страха,
милая
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ingen
bra
idé
att
noja
bort
dina
dar
Не
лучшая
идея
прожигать
свои
дни
в
тревоге
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ta
min
hand,
allting
kommer
att
bli
bra
Возьми
мою
руку,
все
будет
хорошо
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ingen
bra
idé
att
noja
bort
dina
dar
Не
лучшая
идея
прожигать
свои
дни
в
тревоге
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ta
min
hand,
allting
kommer
att
bli
bra
Возьми
мою
руку,
все
будет
хорошо
Nu
när
kriget
kommer,
blir
du
kvar
eller
kommer
du
med
mig?
Теперь,
когда
приходит
война,
ты
останешься
или
пойдешь
со
мной?
För
när
bomberna
börjar
falla
är
det
för
sent
att
ångra
sig
Ведь
когда
бомбы
начнут
падать,
будет
слишком
поздно
сожалеть
Ett
tynande
minne
om
en
vacker
tid
som
flytt
Угасающее
воспоминание
о
прекрасном
времени,
что
ушло
Säg
mig
älskling,
kommer
vi
kunna
börja
om
på
nytt?
Скажи
мне,
любимая,
сможем
ли
мы
начать
все
сначала?
Och
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
И
отпусти
это,
весь
страх,
что
в
тебе
Ingen
bra
idé
att
noja
bort
dina
dar
Не
лучшая
идея
прожигать
свои
дни
в
тревоге
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ta
min
hand,
allting
kommer
att
bli
bra
Возьми
мою
руку,
все
будет
хорошо
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ingen
bra
idé
att
noja
bort
dina
dar
Не
лучшая
идея
прожигать
свои
дни
в
тревоге
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Kom
i
min
famn,
allting
kommer
att
bli
bra
Приди
ко
мне
в
объятия,
все
будет
хорошо
Ett
tynande
minne
om
en
vacker
tid
som
flytt
Угасающее
воспоминание
о
прекрасном
времени,
что
ушло
Kommer
vi
nånsin
kunna
börja
om
på
nytt?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
начать
все
сначала?
När
skymningen
faller,
är
det
lång
tid
kvar
till
dag
Когда
сумерки
спускаются,
долго
ждать
до
рассвета
Ensamma
med
vår
längtan
och
våra
krossade
hjärtans
slag
Одни
с
нашей
тоской
и
ударами
наших
разбитых
сердец
Släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Отпусти
это,
весь
страх,
что
в
тебе
Ingen
bra
idé
att
noja
bort
dina
dar
Не
лучшая
идея
прожигать
свои
дни
в
тревоге
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Kom
i
min
famn,
allting
kommer
att
bli
bra
Приди
ко
мне
в
объятия,
все
будет
хорошо
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ingen
bra
idé
att
noja
bort
dina
dar
Не
лучшая
идея
прожигать
свои
дни
в
тревоге
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ta
min
hand,
allting
kommer
att
bli
bra
Возьми
мою
руку,
все
будет
хорошо
Allting
kommer
att
bli
bra
Все
будет
хорошо
Kommer
att
bli
bra
Будет
хорошо
Vart
vindens
källa
är,
får
vi
veta
det
nån
gång?
Где
источник
ветра,
узнаем
ли
мы
когда-нибудь?
Kommer
solen
åter
stiga
i
takt
med
näktergalens
sång?
Взойдет
ли
солнце
снова
под
песню
соловья?
Ett
tynande
minne
om
en
vacker
tid
som
flytt
Угасающее
воспоминание
о
прекрасном
времени,
что
ушло
Säg
mig
älskling,
kommer
vi
kunna
börja
om
på
nytt?
Скажи
мне,
любимая,
сможем
ли
мы
начать
все
сначала?
Släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Отпусти
это,
весь
страх,
что
в
тебе
Ingen
bra
idé
att
noja
bort
dina
dar
Не
лучшая
идея
прожигать
свои
дни
в
тревоге
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ta
min
hand,
allting
kommer
att
bli
bra
Возьми
мою
руку,
все
будет
хорошо
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Ingen
bra
idé
att
noja
bort
dina
dar
Не
лучшая
идея
прожигать
свои
дни
в
тревоге
Den
heter
släpp
den,
all
rädsla
som
du
har
Она
называется
"отпусти
это",
весь
страх,
что
в
тебе
Kom
i
min
famn,
allting
kommer
att
bli
bra
Приди
ко
мне
в
объятия,
все
будет
хорошо
Kommer
att
bli
bra
Будет
хорошо
Det
kommer
att
bli
bra
Все
будет
хорошо
Det
kommer
att
bli
bra
Все
будет
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.