Текст и перевод песни Governor Andy - Ta Mig Tillbaka
Soffan
den
är
din
men
byrån
jag
spar,
det
är
okej
om
du
spegeln
tar.
Диван-твой,
но
комод
я
сохраню,
ничего
страшного,если
ты
возьмешь
зеркало.
Jag
bryr
mig
inte
om
du
bäddar
tar,
och
lämna
inga
egna
grejer
kvar,
fotoalbumet
jag
slänger
det
nu,
med
alla
bilderna
jag
klippte
itu.
Мне
все
равно,
если
ты
возьмешь
постель
и
не
оставишь
своих
вещей,
фотоальбом,
который
я
сейчас
выброшу,
со
всеми
фотографиями,
которые
я
разрезал
пополам.
Förlåtelse
har
blivit
tabu,
men
jag
hoppas
ännu.
Прощение
стало
табу,
но
я
все
же
надеюсь.
Ta
mig
tillbaka
i
din
famn,
i
mitt
öra
viska
upp
mitt
namn.
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия,
прошепчи
мне
на
ухо
мое
имя.
Säg
att
kärleken
din
är
sann,
och
att
det
var
vi
som
vann.
Скажи,
что
твоя
любовь
истинна
и
что
мы
победили.
Ta
mig
tillbaka
i
din
famn,
i
mitt
öra
viska
upp
mitt
namn.
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия,
прошепчи
мне
на
ухо
мое
имя.
Säg
att
kärleken
din
är
sann,
och
att
det
var
vi
som
vann.
Скажи,
что
твоя
любовь
истинна
и
что
мы
победили.
Ta
mig
tillbaka
i
din
famn,
i
mitt
öra
viska
upp
mitt
namn.
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия,
прошепчи
мне
на
ухо
мое
имя.
Säg
att
kärleken
din
är
sann,
och
att
det
var
vi
som
vann.
Скажи,
что
твоя
любовь
истинна
и
что
мы
победили.
Minnan
dom
plågas,
snälla
ni
gå
bort.
Память,
которую
они
терзают,
пожалуйста,
уходи.
Resultatet
var
av
dålig
sort,
sista
ordet
vinner
och
till
slut
det
blir
en
sport
och
glädjen
blir
kort.
Результат
был
плохим,
последнее
слово
побеждает,
и
в
конце
концов
это
превращается
в
спорт,
а
радость
становится
недолгой.
Ingenting
de
matchar,
varje
lite
sak
blir
fel.
Они
не
подходят
друг
другу,
каждая
мелочь
становится
неправильной.
Allting
det
är
tjat
och
jag
hade
ju
min
del,
och
allt
det
där
vi
hade
var
vacker
juvel
som
tillslut
blev
ett
spel.
Все
нудит,
и
я
получил
свою
долю,
и
все,
что
у
нас
было,
- это
прекрасная
драгоценность,
которая
в
конечном
итоге
стала
игрой.
Ta
mig
tillbaka
i
din
famn,
i
mitt
öra
viska
upp
mitt
namn.
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия,
прошепчи
мне
на
ухо
мое
имя.
Säg
att
kärleken
din
är
sann,
och
att
det
var
vi
som
vann.
Скажи,
что
твоя
любовь
истинна
и
что
мы
победили.
Ta
mig
tillbaka
i
din
famn,
i
mitt
öra
viska
upp
mitt
namn.
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия,
прошепчи
мне
на
ухо
мое
имя.
Säg
att
kärleken
din
är
sann,
och
att
det
var
vi
som
vann.
Скажи,
что
твоя
любовь
истинна
и
что
мы
победили.
Nej
inga
mera
lögner
och
svek,
du
vet
att
kärleken
är
ingen
lek.
Хватит
лжи
и
обмана,
ты
знаешь,
что
любовь-это
не
игра.
Lätt
att
man
plötsligt
blir
vek,
fick
en
smäll
med
vek
och
skrek.
Легко
вдруг
стать
слабым,
получил
пощечину
фитилем
и
завопил.
Inom
mig
det
brinner
ännu
samma
heta
eld,
tillbaka
kommer
känslan
som
om
den
var
beställ.
Внутри
меня
горит
все
тот
же
жаркий
огонь,
возвращается
ощущение,
будто
это
приказ.
Vill
inte
acceptera,
att
domen
den
är
fälld.
Я
не
хочу
признавать,
что
приговор
вынесен.
Än
en
gång
blir
jag
ställd.
Я
снова
трахаюсь.
Ingenting
de
matchar,
varje
lite
sak
blir
fel.
Они
не
подходят
друг
другу,
каждая
мелочь
становится
неправильной.
Allting
det
är
tjat
och
jag
hade
ju
min
del,
och
allt
det
där
vi
hade
var
vacker
juvel
som
tillslut
blev
ett
spel.
Все
нудит,
и
я
получил
свою
долю,
и
все,
что
у
нас
было,
- это
прекрасная
драгоценность,
которая
в
конечном
итоге
стала
игрой.
Ta
mig
tillbaka
i
din
famn,
i
mitt
öra
viska
upp
mitt
namn.
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия,
прошепчи
мне
на
ухо
мое
имя.
Säg
att
kärleken
din
är
sann,
och
att
det
var
vi
som
vann.
Скажи,
что
твоя
любовь
истинна
и
что
мы
победили.
Ta
mig
tillbaka
i
din
famn,
i
mitt
öra
viska
upp
mitt
namn.
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия,
прошепчи
мне
на
ухо
мое
имя.
Säg
att
kärleken
din
är
sann,
och
att
det
var
vi
som
vann.
Скажи,
что
твоя
любовь
истинна
и
что
мы
победили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Governor Andy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.