Текст и перевод песни Governors - Kontroldemia
Hasi
aurretik
galtzen
diren
batailak
daude.
Есть
битвы,
которые
проигрываются
еще
до
того,
как
они
начинаются.
Zaila
da
borrokatzea
ikusten
ez
denaren
aurka.
Трудно
бороться
с
тем,
чего
ты
не
видишь.
Pizten
da
argi
gorria,
zabaltzen
ditugu
begiak.
Загорается
красный
свет,
мы
открываем
глаза.
Begi-niniak
handitzen
dira
ikusteko
kaosa.
Зрачки
расширены,
чтобы
увидеть
хаос.
Gure
histeriak
garamatzan
kaosa.
Хаос
нашей
истерии.
Hutsetik
ihesean
egiten
dugu
korrika.
Мы
убегаем
от
земли.
Alerta
beti
urrun
dago,
antsietatea
da
gertu.
Тревога
всегда
далеко,
тревога
рядом.
Hitz
zaharrak,
berriak
dira
beraien
mehatxuak,
Старые
слова
- это
новые
угрозы.,
Epidemiak,
pandemiak.
Kontroldemia
ez
al
da
gaitza?
Эпидемии,
пандемии.
Разве
это
не
контроль?
Mezularien
momentua
hauxe
da,
Момент
посланников
настал,
Mezu
zehatza,
beharrezko
kontrolaren
neurrira.
Точное
сообщение
в
той
степени,
в
какой
требуется
контроль.
Nork
jolasten
du
jainko
berria
izatera?
Кто
такой
новый
Бог?
Histeria
joko
berria
da.
Истерия
- это
новая
игра.
Nork
erosten
du
fedea
izuaren
munduan?
Кто
покупает
веру
в
мире
террора?
Obsesioa
egiazko
pozoia.
Настоящий
яд.
Ongizatearen
utopia
arriskuan.
Утопия
процветания
находится
под
угрозой.
Kontrolpeko
estatua
eskatzeko
oihukatzen
dugu.
Мы
призываем
к
установлению
контроля.
Ezinbestekoa
da
behar
ez
duguna.
То,
что
нам
не
нужно,
неизбежно.
Eta
mehatxua
inoiz
ez
dator.
Угроза
никогда
не
приходит.
Nork
jolasten
du
jainko
berria
izatera?
Кто
такой
новый
Бог?
Histeria
joko
berria
da.
Истерия
- это
новая
игра.
Nork
erosten
du
fedea
izuaren
munduan?
Кто
покупает
веру
в
мире
террора?
Obsesioa
egiazko
pozoia.
Настоящий
яд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.