Goya - Doceniam - перевод текста песни на немецкий

Doceniam - Goyaперевод на немецкий




Doceniam
Ich schätze es
Bywam jak nie ja
Manchmal bin ich nicht ich selbst
Na wskroś obojętna
Durch und durch gleichgültig
W taki dzień jesteś sam
An so einem Tag bist du allein
Choć w sercu czujesz żal
Obwohl du im Herzen Bedauern fühlst
Chcę żebyś wiedział że
Ich will, dass du weißt, dass
Milczącą obecność doceniam
Ich deine schweigende Anwesenheit schätze
Codzienność niepewną doceniam
Ich den unsicheren Alltag schätze
I gestów subtelność doceniam
Ich die Subtilität der Gesten schätze
Kochany doceniam
Mein Lieber, ich schätze es
Bywam czasem jak
Manchmal bin ich wie
Planeta odległa
Ein ferner Planet
Patrzysz na inny świat
Du schaust auf eine andere Welt
Choć czasem nie wiesz jak
Obwohl du manchmal nicht weißt, wie
Do mnie dotrzeć
Du mich erreichen kannst
To ja
So bin ich.
Milczącą obecność doceniam
Ich deine schweigende Anwesenheit schätze
Codzienność niepewną doceniam
Ich den unsicheren Alltag schätze
I gestów subtelność doceniam
Ich die Subtilität der Gesten schätze
Kochany doceniam
Mein Lieber, ich schätze es
I spokój i niepokój w nas
Sowohl die Ruhe als auch die Unruhe in uns
Twój uśmiech i jego brak
Dein Lächeln und sein Fehlen
I te myśli znane tylko nam
Und diese Gedanken, die nur wir kennen
Doceniam dziś
Schätze ich heute
Milczącą obecność doceniam
Ich deine schweigende Anwesenheit schätze
Codzienność niepewną doceniam
Ich den unsicheren Alltag schätze





Авторы: grzegorz jedrach, magda wojcik, rafal goraczkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.