Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najlepsze Czeka Nas (Wersja Akustyczna)
Das Beste liegt noch vor uns (Akustische Version)
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Gdybyś
nie
przypominał
mi
Wenn
du
mich
nicht
daran
erinnert
hättest
Że
najlepsze
jeszcze
czeka
nas
Dass
das
Beste
noch
vor
uns
liegt
Wierzę
ci!
Ich
glaube
dir!
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Proszę,
osłoń
mnie
Bitte,
beschütze
mich
Przed
chłodem
zimnych
dni
Vor
der
Kälte
kalter
Tage
Kiedy
nie
wiem
już
Wenn
ich
nicht
mehr
weiß
Co
myśleć
i
co
czuć
Was
ich
denken
und
was
ich
fühlen
soll
Proszę
zabierz
stąd
zwątpienie,
które
wciąż
Bitte
nimm
den
Zweifel
von
hier
weg,
der
immer
noch
Serce
mrozi
mi
Mein
Herz
gefrieren
lässt
Nie
umiem
się
pozbyć
go
Ich
kann
ihn
nicht
loswerden
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Gdybyś
nie
przypominał
mi
Wenn
du
mich
nicht
daran
erinnert
hättest
Że
najlepsze
jeszcze
czeka
nas
Dass
das
Beste
noch
vor
uns
liegt
Wierzę
ci!
Ich
glaube
dir!
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Dzisiaj
żałuj
mnie
Hab
heute
Mitleid
mit
mir
Opiekuj
się
mną
jak
nikt
Kümmere
dich
um
mich
wie
kein
anderer
Nie
zatrzymuj
słów
Halte
die
Worte
nicht
zurück
Cierpliwie
słuchaj
ich
Hör
ihnen
geduldig
zu
Gdybym
wyszła
stąd
bez
słowa
Wenn
ich
von
hier
ohne
ein
Wort
ginge
Proszę
cię,
wybiegnij
za
mną
i
Bitte
ich
dich,
lauf
mir
nach
und
Na
siłę
zatrzymaj
mnie
Halte
mich
mit
Gewalt
auf
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Gdybyś
nie
przypominał
mi
Wenn
du
mich
nicht
daran
erinnert
hättest
Że
najlepsze
jeszcze
czeka
nas
Dass
das
Beste
noch
vor
uns
liegt
Wierzę
ci!
Ich
glaube
dir!
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschehen
wäre
Gdybyś
nie
przypominał
mi
Wenn
du
mich
nicht
daran
erinnert
hättest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: grzegorz jedrach, magda wojcik, rafal goraczkowski
Альбом
Widoki
дата релиза
23-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.