Текст и перевод песни Goyo feat. Indiomar - Confiado
Padre
aquí
estoy
de
frente
Father,
I
stand
before
You
No
entiendo
porque
paso
esto
I
don't
understand
why
this
is
happening
Siento
que
no
lo
merezco
I
feel
like
I
don't
deserve
it
Y
todo
viene
de
repente
And
everything
comes
out
of
nowhere
Mi
espíritu
me
habla
y
siente
My
spirit
speaks
to
me
and
feels
Que
aunque
esto
malo
aparente
That
although
this
looks
bad
Que
no
mire
más
los
vientos
That
I
don't
look
at
the
winds
anymore
Sino
que
mire
más
al
frente
But
that
I
look
more
to
the
front
Que
el
camino
que
haz
trazado
That
the
path
you
have
traced
En
mi
vida
no
ha
cambiado
Has
not
changed
in
my
life
Que
lo
que
dices,
tu
harás
That
what
you
say,
you
will
do
Que
no
mire
la
distancia
del
camino
recorrido,
sino
el
destino
That
I
don't
look
at
the
distance
of
the
road
traveled,
but
at
the
destination
Ánimo
tu
llegaras
Cheer
up,
you
will
get
there
Y
confiado
estaré,
en
ti
yo
esperaré,
con
mis
ojos,
tu
promesa
veré
And
I
will
be
confident,
I
will
wait
for
you,
with
my
eyes,
I
will
see
your
promise
Y
confiado
estaré,
en
ti
yo
esperaré
And
I
will
be
confident,
I
will
wait
for
you
A
donde
vaya,
me
guardas,
seguro
estaré,
en
ti
me
sostendré
Wherever
I
go,
you
keep
me
safe,
I
will
be
safe
in
you,
I
will
hold
on
to
you
De
ti
yo
no
puedo
esconderme,
ni
esconder
la
forma
en
que
me
siento
I
can't
hide
from
you,
nor
hide
the
way
I
feel
Se
me
hace
difícil
hablarte
de
este
sentimiento
It's
hard
for
me
to
talk
to
you
about
this
feeling
Que
me
oprime,
me
retiene,
en
ti
confío
pero
dime
That
oppresses
me,
holds
me
back,
I
trust
you
but
tell
me
Como
actúo,
cuando
la
oposición
se
aproxime
How
do
I
act
when
the
opposition
comes
Solo
espero
que
me
entiendas
I
just
hope
you
understand
me
Pero
si
me
desahogo
en
tu
presencia,
tu
mano
me
salva
si
yo
me
ahogo
But
if
I
unburden
myself
in
your
presence,
your
hand
saves
me
if
I
drown
En
ese
mar
de
incertidumbre
que
navego
In
that
sea
of
uncertainty
that
I
navigate
Tú
me
guías
y
permito
que
me
hieran
y
me
roben
la
alegría
You
guide
me
and
allow
them
to
hurt
me
and
steal
my
joy
El
desánimo
me
alcanza
y
el
quebranto
me
acompaña
Discouragement
reaches
me
and
heartbreak
accompanies
me
La
visión
ha
sido
clara
pero
mi
dolor
la
empaña
The
vision
has
been
clear
but
my
pain
tarnishes
it
En
ti
yo
espero,
sé
que
tú
me
escuchas
en
este
camino
I
wait
in
you,
I
know
you
hear
me
on
this
path
Ya
no
mirare
los
recorridos,
sino
mi
destino
I
will
no
longer
look
at
the
journeys,
but
at
my
destination
Y
confiado
estaré,
en
ti
yo
esperaré,
con
mis
ojos,
tu
promesa
veré
And
I
will
be
confident,
I
will
wait
for
you,
with
my
eyes,
I
will
see
your
promise
Y
confiado
estaré,
en
ti
yo
esperaré
And
I
will
be
confident,
I
will
wait
for
you
A
donde
vaya,
me
guardas,
seguro
estaré,
en
ti
me
sostendré
Wherever
I
go,
you
keep
me
safe,
I
will
be
safe
in
you,
I
will
hold
on
to
you
Señor,
perdona
mi
egoísmo,
yo
se
que
muchos
sentirán
los
mismo
Lord,
forgive
my
selfishness,
I
know
that
many
will
feel
the
same
Y
tú
no
vas
a
permitir
que
yo
caiga
por
el
abismo
And
you
are
not
going
to
let
me
fall
into
the
abyss
Tú
me
guardas
para
cosas
mayores
que
tú
me
tienes
You
keep
me
for
greater
things
that
you
have
for
me
El
camino
lo
haz
trazado,
y
eso
nadie
lo
detiene
You
have
traced
the
path,
and
nobody
stops
that
Solamente
yo,
si
mi
actitud,
no
es
la
que
tu
deseas
Only
me,
if
my
attitude
is
not
what
you
want
Ya
tú
me
la
has
prometido,
solo
falta
que
te
crea
You
have
already
promised
me,
I
only
need
to
believe
you
Que
yo
me
sostenga
de
tu
mano
That
I
hold
on
to
your
hand
Que
prosiga
firme,
tu
promesa
con
mis
ojos
yo
veré
antes
de
irme
That
I
continue
steadfastly,
I
will
see
your
promise
with
my
eyes
before
I
leave
Aprenderé
de
cada
prueba,
en
ti
yo
seguiré
creciendo
I
will
learn
from
each
test,
I
will
continue
growing
in
you
No
me
vas
a
abandonar
pues
tú
me
sigues
dirigiendo
You
will
not
abandon
me
because
you
continue
to
direct
me
A
ese
lugar
donde
me
prometiste
que
me
llevarías
To
that
place
where
you
promised
me
you
would
take
me
Hoy
prosigo
sin
dudar
y
solamente
espero
el
día
Today
I
continue
without
hesitating
and
I
only
wait
for
the
day
Que
el
camino
que
has
trazado
That
the
path
you
have
traced
En
mi
vida
no
ha
cambiado
Has
not
changed
in
my
life
Que
lo
que
dices,
tu
harás
That
what
you
say,
you
will
do
Que
no
mire
la
distancia
del
camino
recorrido,
sino
el
destino
That
I
don't
look
at
the
distance
of
the
road
traveled,
but
at
the
destination
Ánimo
tu
llegarás
Cheer
up,
you
will
get
there
Y
confiado
estaré,
en
ti
yo
esperaré,
con
mis
ojos,
tu
promesa
veré
And
I
will
be
confident,
I
will
wait
for
you,
with
my
eyes,
I
will
see
your
promise
Y
confiado
estaré,
en
ti
yo
esperaré
And
I
will
be
confident,
I
will
wait
for
you
A
donde
vaya
la,
me
guardas,
seguro
estaré,
en
ti
me
sostendré
Wherever
I
go,
you
keep
me
safe,
I
will
be
safe
in
you,
I
will
hold
on
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.